Sentence examples of "измерялся" in Russian with translation "measure"

<>
Период от начала использования двигателей Климова до их выхода из строя измерялся часами. The time between the introduction of the Klimov engines and their failure was measured in hours.
Это старая идея, она была высказана ещё во время Великой депрессии 1930-х годов. Однако вплоть до последнего времени этот показатель практически не измерялся. The idea is an old one, expressed during the Great Depression of the 1930s; but it was not measured well, at least until recently.
В пяти остальных случаях ученые обнаружили женщин из развивающихся стран, достигших половой зрелости раньше обычного, две из которых были более низкого роста (в других трех случаях рост не измерялся). In five other cases, scientists found women in developed countries maturing earlier, in two of them at smaller size (in the other three cases, size was not measured).
Измерение с помощью Ads Manager Measure using the Ads Manager
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Reasonable ways to measure corruption do exist;
Разверните узел Измерения > Проводки ГК. Expand the Measures > Ledger transactions node.
Измеряется разрывная нагрузка первой лямки. Measure the breaking load of the first strap.
Оба значения измеряются в минутах. Both of these values are measured in minutes.
Для измерения давления в пробоотборных магистралях. To measure the pressure in the sampling lines.
Проводить измерения степени активности радиоактивных материалов. Measure the activity of radioactive materials.
Волатильность измеряется с помощью специальных индикаторов. Volatility is measured using certain indicators.
Расстояние между звёздами измеряется световыми годами. The distance between stars is measured in light years.
Это измерение мобильности в зависимости от дохода. It's actually a measure of mobility based on income.
Измерение количества установок и конверсий в приложении Measure Installs and In-App Conversions
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению. It turns out that we can measure different forms of happiness.
Модель определяет, как измеряется мощность производственной ячейки. The model defines how the capacity of the work cell is measured.
Температура измеряется с абсолютной точностью * 0,1К. Temperature is measured with an absolute accuracy of  0.1K.
Этим измеряется смещение власти внутри Европейского Союза. That is the measure of the power shift in the Union.
Обычно потребление энергии измеряется в мегаджоулях (мгдж). Typically, energy usage is measured in megajoules (MJ).
Нажать Брендированные материалы (в разделе «Измерения и отчетность»). Click Branded Content (located under "Measure & Report")
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.