Sentence examples of "изначально" in Russian

<>
Translations: all875 initial253 initially153 other translations469
Женщины изначально чувствуют себя полноценными; Women start off whole, don't we?
Я изначально разработан силовое поле I originally designed the force field
Слова, изначально сформулированные как метафора. Words that were couched in metaphor to begin with.
Изначально разработано для массажа спины. It was originally designed for back massage.
Разница в зарплатах изначально мала. It starts off with much smaller differences in earnings before tax.
Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты. Quasars originally meant quasi-stellar object.
Один тип - это человек, бесчестный изначально. One type is someone who is a dishonest man or woman to begin with.
Это делает работу мозга изначально надёжной. It makes the brain inherently robust.
Значит, это были изначально мои деньги. Because the money was originally mine - I lost the bet.
"Изначально, конечно, задача была ровно одна: "From the beginning, of course, there was exactly one objective:
Он установил, что изначально домом пользовались фальшивомонетчики. He discovered that the house was originally used by counterfeiters.
Либо в группе изначально не было продуктов; Your product set never contained products when it was created; or
Быть лучше, чем было изначально заложено природой. To become better, than nature had intended for us to be.
Однако правда Ганди изначально была его собственной. Yet Gandhi's truth was essentially his own.
Кто из полицейских изначально расследовал это дело? Who was the cop that originally investigated the case?
Изначально, Твиттер был спроектирован по принципу радиовещания. Twitter was originally designed as a broadcast medium:
Индия изначально уже больше не аграрное государство; India is no longer primarily an agricultural economy;
Настоящие Условия изначально составлены на английском языке (США). These Terms were written in English (US).
Будущее изначально неопределенно и, следовательно, психология инвесторов непостоянна. The future is inherently uncertain, and therefore investor psychology is fickle.
Вы и я изначально пошли не тем путем. You and I got off on the wrong foot right from the very beginning.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.