Sentence examples of "изображении" in Russian with translation "picture"

<>
Темная материя на этом изображении белого цвета. So the stuff that's in this picture that's white, that is the dark matter.
На этом изображении видно, что винт №4 вращается быстрее, а винт №2 вращается медленнее. So in this picture you see that rotor four is spinning faster and rotor two is spinning slower.
На следующем изображении вы можете видеть очень распространённое явление - то, что называется "свадьба нагишом", или "брак нагишом". So in the next picture, you see a very popular phenomenon called "naked" wedding, or "naked" marriage.
На изображении внизу показано, что происходит, когда тело не двигается, и животное управляет роботом или виртуальной проекцией. The bottom picture is what happens when the body stops moving and the animal starts controlling either a robotic device or a computational avatar.
Например, на следующем изображении показано, как расположить горизонтально ячейки с A1 по B4 с помощью формулы =ТРАНСП(A1:B4). For example, in the following picture the formula =TRANSPOSE(A1:B4) takes the cells A1 through B4 and arranges them horizontally.
В этом случае радиолокационное изображение должно отвечать требованиям о дисплее и изображении, предусмотренным в предписаниях, касающихся радиолокаторов и индикаторов скорости изменения курса. In that case, the radar picture has to fulfil the display and picture relevant requirements of the requirements for radar and rate-of-turn indicators.
Микроводоросли потому и называются микро-, потому что они очень маленькие, как можно здесь видеть, на изображении этих одноклеточных организмов в сравнении с человеческим волосом. Microalgae are micro - that is, they're extremely small, as you can see here a picture of those single-celled organisms compared to a human hair.
Выберите изображение, которое хотите изменить. Select the picture that you want to revise.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Чтобы настроить изображение для YotaCover: To set up a picture for the YotaCover:
Это изображение знакомо каждому нейрофизиологу. And that's a picture that every neurophysiologist knows.
Изображение отсутствует или пустой экран No picture or a blank screen
Изображение клавиши с эмблемой Windows Picture of the Windows logo key
Это изображение примерно годовой давности. This is a picture about a year ago.
выбрать изображение подписи от руки; Select a picture of an inked signature, or
Изображение и звук не синхронизированы. Picture and sound are out of sync
Чтобы выбрать изображение, коснитесь его. To choose a picture, tap a picture.
И вот изображение моего тостера. So there's a picture of my toaster.
В документ будет вставлено изображение. By default, the picture is embedded in your document.
Изображение окна хода выполнения экспорта. A picture of the export progress box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.