Sentence examples of "изумрудов" in Russian

<>
Translations: all11 emerald11
берилл (силикат бериллия и алюминия) в виде изумрудов или аквамаринов. Beryl (silicate of beryllium and aluminium) in the form of emeralds or aquamarine.
Они вооружены и работают при поддержке со стороны контрабандистов наркотиков и изумрудов, а зачастую и местных властей. They are armed and work with the backing of drug and emerald smugglers - and often of local officials.
Я уже нашел поставщиков рубинов и изумрудов, если разрешите прислать их к нам с образцами и ценами, Мистер Вестон? I've already sourced suppliers for rubies and emeralds, if you'd care for me to have them call on us with samples and prices, Mr Weston?
Заявительница утверждала, что она испрашивает компенсацию только в отношении наиболее дорогих изделий и что они были изготовлены из высококачественных бриллиантов, рубинов, сапфиров, изумрудов и жемчуга. The claimant stated that she was claiming only for the most significant items and that these items were made of the highest quality diamonds, rubies, sapphires, emeralds and pearls.
А это рубины, сапфиры, изумруды. Here are rubies, sapphires, emeralds.
10 век, четыре совершенных изумруда, шесть рубинов, золотая филигрань. 10th century, four perfect emeralds, six rubies, gold filigree.
В этом мутном деле много драгоценностей, всяческие изумруды и рубины. There are many gems in this murky business, all sorts of emeralds and rubies.
Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины. The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies.
Нет такого места, куда бы я ни отправился и ничего, чего я бы не съел, покуда мне платят изумрудами, и в номере отеля из биде течет подогретое шампанское. There's nowhere I won't go and nothing I won't eat, as long as I'm paid in emeralds and my hotel room has a bidet that shoots warm champagne.
Восемь наборов ювелирных изделий включали в себя различные ожерелья, браслеты, кольца, серьги и другие виды ювелирных изделий с жемчугом или драгоценными камнями, такими, как бриллианты, изумруды и рубины. The eight sets of jewellery included various necklaces, bracelets, rings, earrings and other types of jewellery with pearls or precious stones such as diamonds, emeralds and rubies.
Многие другие экологические директивы, стратегии и конвенции связаны с РДВП ЕС и должны рассматриваться в качестве всеобъемлющей политики интеграции, связанной с развитием ВВТ/, включая Директивы ЕС по охране мест обитания и птицам (экологическая сеть Натура 2000) и Бернскую Конвенцию (сеть Изумруд). Many other environmental directives, policies and conventions interface with the EU WFD and need to be considered for comprehensive policy integration related to IWT development,/including the EU Habitats and Birds Directives (Natura 2000 ecological network) and the Bern Convention (Emerald network).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.