Sentence examples of "изъявляет" in Russian with translation "express"
Что касается двойного или множественного гражданства, то он поддерживает принцип, изложенный в проекте статьи 7, однако изъявляет согласие с тем, что вопрос о координации осуществления дипломатической защиты между двумя или более государствами следует рассмотреть более подробно.
With respect to dual or multiple nationality, he endorsed the principle expressed in draft article 7 but agreed that the issue of coordination in the exercise of diplomatic protection between two or more States should be addressed in greater detail.
Пользуясь случаем, я также выражаю благодарность всем моим коллегам и друзьям, которые персонально адресовали свои изъявления солидарности, участия и соболезнований.
In addition, I take this opportunity to express my gratitude to all my colleagues and friends who have conveyed their solidarity, sympathy and condolences to me personally.
Его публичное изъявление своих взглядов на шведском телевидении привело к отмене ранее обещанного Бенедиктом, папой Римским, разрешения на его возвращение в лоно церкви.
As a consequence of the views he expressed on Swedish television, he was denied re-entry into the Church, as was promised earlier by Pope Benedict, which is probably just as well.
Я убежден, что Конференция присоединится ко мне в изъявлении наилучших пожеланий всем женщинам, присутствующим здесь сегодня, а также в высокой оценке их постоянной приверженности делу мира и разоружения, а также их неизменного интереса к нашей работе.
I am certain that the Conference joins me in expressing our best wishes to all women present here today, and our appreciation of their constant commitment to peace and disarmament, as well as of their continuing interest in our work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert