Sentence examples of "из-под" in Russian with translation "out of"

<>
Преступность вышла из-под контроля. Crime got out of control.
Огонь вышел из-под контроля. The fire has raised out of control.
Ситуация полностью вышла из-под конт. The situation is completely out of cont.
Скоро всё вышло из-под контроля. Pretty soon it got a little bit out of control.
Вещи сегодня выходят из-под контроля. Things have spun out of control this time.
И достал меня из-под земли. And took me out of the earth.
Головка твоего члена торчит из-под ремня. The head of your penis is sticking out of your belt.
Это патрон, выстреливший из-под дна машины. That's the piston that was fired out of the floor.
Многие люди пьют воду из-под кухонного крана. Many people drink water out of the kitchen faucet.
Другой сценарий - выход из-под контроля дефицита бюджета. The other scenario is that US budget deficits continue to run out of control.
Хорошо, что Хондо вытащил меня из-под обломков. Luckily, Hondo pulled me out of the wreckage.
Мой же как двигатель, вырвавшийся из-под контроля. Mine's like an engine, racing out of control.
Я признал, что всё вышло из-под контроля. I mean, I'd call that getting way out of control.
Более половины территории Йемена выходит из-под контроля правительства. More than half of Yemen's territory is falling out of government control.
Я не знал, что он вышел из-под контроля. I didn't know it was out of control.
Далее, я сконструировал наглазники из старой коробки из-под хлопьев. Next, I constructed blinders out of an old cereal box.
Вы праздновали там, и, возможно, вещи выходили из-под контроля. You were partying down there, and maybe things got out of hand.
А что, если бы пожар вышел бы из-под контроля? What if the fire got out of control?
Вода с температурой примерно 350°С выходит из-под Земли. Six hundred degree F water coming out of the Earth.
Итак, наши государственные лидеры и чиновники вышли из-под контроля. So, basically we have public leaders, public officials who are out of control;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.