Sentence examples of "имей в виду" in Russian
Имей в виду, мы бедные, так что это скорее символический жест.
Keep in mind we're poor, so it's rely more of a symbolic gesture.
Ну, пока мы можем ему не говорить, но имей в виду, дрон становится личностью.
Well, we can delay telling him for now, but keep in mind, the drone is becoming an individual.
Имей в виду, что я много чего могу сделать для того, чтобы террорист сознался.
Keeping in mind there's only so much I can do for a confessed terrorist.
Но какую конкурентоспособность они имеют в виду?
But what sort of competitiveness do they have in mind?
Вот что еще нужно иметь в виду, говоря о Ельцине:
One other thing to keep in mind about Yeltsin is this:
Такой уровень справедливости внешней политики имел в виду Трамп?
Is that the level of fairness Trump has in mind?
Имейте в виду, что все изображения должны соответствовать правилам размещения рекламы.
Keep in mind that all of your images must follow the ads policy guidelines in order to run.
е) То, что имел в виду Токвиль - это биполярный мир.
f) What de Tocqueville had in mind was a bi-polar world.
Имейте в виду, что не все метрики доступны в данной разбивке.
Keep in mind there are some restrictions on which metrics you can see with this breakdown.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert