Sentence examples of "именно здесь" in Russian
По преданиям, именно здесь Ной построил свой ковчег, а Персей спас красавицу Андромеду, с которой здесь же они прожили долгую и счастливую жизнь.
According to legends, this is where Noah built his ark and Perseus saved the beauty Andromeda, with whom he lived a long and happy life.
Именно здесь бычья тренд линия сходится с несколькими уровнями Фибоначчи, включая и 61.8% коррекцию подъема с минимума января.
This is where a bullish trend line converges with several Fibonacci levels, including the 61.8% retracement of the up move from the January low.
В дополнение, именно здесь сходятся 50-ти, 100- и 200-дневные скользящие средние, что делают ее ключевой зоной сопротивления.
In addition, this is where the 50, 100 and 200 day moving averages all converge, making it a key area of resistance.
И вновь на третье движение следует обратить наибольшее внимание, так как именно здесь находится предполагаемая точка входа на продажу.
It is this third drive that you want to pay the most attention to as this is where you are looking for a short entry.
Так совпало, что именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего подъема, что делает его ключевым техническим уровнем поддержки.
Incidentally, this is also where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last upswing comes into play, making it a key technical support level.
Краткосрочные дельцы в дальнейшем должны очень внимательно следить за зоной около отметки 2070, поскольку именно здесь приостанавливались предыдущие два подъема.
Short-term speculators should watch the area around 2070 closely going forwards because this is where the previous couple of rallies had stalled.
Именно здесь вступает в силу долгосрочная бычья тренд линия (которая образуется, если соединить минимальные значения 2010 и 2012 и продлить линию далее).
This is where a long-term bullish trend line (which is derived from connecting the low point of 2010 with that of 2012, and extending the line to the future) comes in to play.
Наряду с тем, что это психологический уровень, именно здесь сходятся уровни истощения Фибоначчи двух отдельных ценовых колебаний.
As well as psychological level, this is where Fibonacci exhaustion levels of two separate price swings converge.
Именно здесь рост приостановился пару недель назад, поэтому сейчас есть вероятность фиксации прибыли.
This is also where the rally stalled a couple of weeks ago so there is potential for some profit-taking now.
Именно здесь сходятся уровни 127.2% и 161.8% расширения Фибоначчи последних двух снижений.
This is where the 127.2 and 161.8 per cent Fibonacci extension levels of the last two downswings converge.
Так совпало, что именно здесь вступает в силу бычья тренд линия – хотя эту тренд линии можно было бы нарисовать чуть иначе, и в таком случае она будет проходить в районе 17500 (где также происходит схождение 61.8% коррекции Фибоначчи, как показано на 4-часовом графике).
Incidentally, this is also where a bullish trend line comes into play – although this trend line could be drawn slightly differently, in which case it would come in around the 17500 area (where we also have the 61.8% Fibonacci level converging as shown on the 4-hour chart).
Эта зона была прежде поддержкой, и именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего снижения.
This area was formerly support and is where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last downswing comes into play.
Как видно на графиках ниже, именно здесь среднесрочная бычья трендлиния сходится с 200-дневным скользящим средним.
As can be seen from the charts, below, this is where a medium-term bullish trend line meets the 200-day moving average.
На третье движение следует обратить наибольшее внимание, так как именно здесь находится предполагаемая точка входа на покупку.
It is this third drive that you want to pay the most attention to as this is where you are looking for a long entry.
Выделение объектов после их создания, их немедленная настройка и параметры примагничивания задаются именно здесь;
Selection of object after they have been created, their immediate setting, and docking parameters are defined here;
Именно здесь сопротивление трендлинии сходится с 127.2% расширением Фибоначчи последней коррекции.
This is where a resistance trend line meets the 127.2% Fibonacci extension level of the last correction.
Именно здесь уровень 78.6% коррекции Фибоначчи снижения с максимума июня сходится с медвежьей тренд линией.
This is where the 78.6% Fibonacci retracement level of the down move from the June high meets a bearish trend line.
Самое главное же то, что именно здесь лучшие и умнейшие люди получат возможность заниматься свободным творчеством и изобретательством.
Most importantly, it is expected to be a place where the best and brightest people can freely create and innovate.
Именно здесь и возникла идея перечной водки, когда к водке добавляется мелко смолотый черный перец, чтобы, нет, не добавить ей особую остроту, а очистить ее от ядовитых примесей.
This is where the idea of pepper vodka comes from, you add finely ground black pepper to the stuff in order, no, not to provide a flavour, but to filter out the fusil oils that could and sometimes do poison you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert