Sentence examples of "имитационных" in Russian
Результаты пяти имитационных исследований, проводившихся для проверки различных аспектов многократного взвешивания, приведены в.
The results of five simulation studies testing various aspects of repeated weighting can be found in.
У Зибе есть хорошие новости для человечества: ни в одной из имитационных моделей ни одна из планет не столкнулась с Землей.
Zeebe reports good news for modern man: In no simulation did any planet hit Earth.
Еще одна важная сфера применения адвалорных эквивалентов НТБ связана с анализом экономического эффекта НТБ в различных имитационных моделях, например, моделях частичного или общего равновесия.
Another important use of AVEs for NTB related to the analysis of economic effects of NTBs in various simulation frameworks, such as partial or general equilibrium models.
В начале 2008 года ДЛР и ЭМИ приступили к осуществлению проекта, предусматривающего разработку новой концепции ускорителя для имитационных экспериментов по высокоскоростному соударению с частицами космического мусора.
At the start of 2008, a new project started between DLR and EMI on the development of a new accelerator concept for the experimental simulation of the hypervelocity impact of space debris.
Был достигнут определенный прогресс в методах разукрупнения масштабов, в разрешающей способности моделей, в имитации процессов, имеющих большое значение на региональном уровне, и в увеличении числа имеющихся имитационных моделей.
Advances have been made in the methods for downscaling, model resolution, the simulation of processes of importance for regional change and in expanding the set of available simulations.
Был достигнут прогресс в методах разукрупнения масштабов, в разрешающей способности моделей, в имитации процессов, имеющих большое значение для изменений на региональном уровне, и в увеличении числа имеющихся имитационных моделей.
Advances have been made in downscaling methods, model resolution, the simulation of processes of importance for regional change and the expanding set of available simulations.
Воспользуйтесь следующими инструкциями, чтобы определить имитационную версию цены.
Use the following guidelines for defining the simulation costing version.
Дата расчета будет введена для каждого расчета спецификации, использующего имитационную версию цены.
A calculation date will be entered for each BOM calculation that uses the simulation costing version.
" Газпром " и " Рургаз " проявили новаторство и разработали метод имитационного моделирования для измерения результатов.
An innovation achieved by Gazprom and Ruhrgas was the development of the simulation method for measuring results.
имитационное моделирование оптимальной работы газопровода с целью сведения к минимуму потребления топливного газа;
Simulation of optimum gas pipeline operation with a view to minimising fuel gas consumption;
Эта компьютерная программа имитационного моделирования дополняет собой Систему информационного обеспечения деятельности в области разминирования.
This computer simulation programme supplements the Information Management System for Mine Action.
В качестве записей затрат в имитационной версии цены должны быть введены только ожидаемые затраты.
Only pending costs must be entered for cost records in the simulation costing version.
Следующий сценарий иллюстрирует использование имитационной версии цены для моделирования влияния, которое оказывают изменения затрат.
The following scenarios illustrate the use of the simulation costing version to simulate the impact of cost changes.
Одна полная неделя в рамках каждого курса будет посвящаться вопросам ВТО, включая заключительное занятие по имитационному моделированию.
One whole week of each course will be devoted to WTO issues, including a final simulation exercise.
В лаборатории будет установлена космическая имитационная камера, в которой будут производиться термальные вакуумные испытания спутника и его подсистем.
A space simulation chamber will be installed where thermal vacuum tests of the satellite and its subsystems will be carried out.
В четвертом квартале 2007 года в Таиланде было организовано и проведено учебное занятие, основанное на методе имитационного моделирования.
A simulation exercise for Thailand was developed and conducted in the fourth quarter of 2007.
Используйте форму Расчет для имитационной версии цены и определите выбранные производимые номенклатуры, на которые повлияют эти изменения затрат.
Use the Calculation form for the simulation costing version, and identify the selected manufactured items that will be affected by the cost changes.
В четвертом квартале 2008 года в Центральных учреждениях в Нью-Йорке было проведено учебное занятие на основе имитационного моделирования.
A simulation exercise for Headquarters has been organized for the fourth quarter of 2008.
Прежде чем вводить имитационное изменение затрат, удалите записи ожидаемых затрат в имитационной версии цены, чтобы получить чистую начальную точку.
Prior to entering a simulated cost change, delete the pending cost records in the simulation costing version so that you have a clean starting point.
Прежде чем вводить имитационное изменение затрат, удалите записи ожидаемых затрат в имитационной версии цены, чтобы получить чистую начальную точку.
Prior to entering a simulated cost change, delete the pending cost records in the simulation costing version so that you have a clean starting point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert