Sentence examples of "импортером" in Russian
Несмотря на то, что Соединенные Штаты по-прежнему являются основным импортером продукции стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Азия становится все более важным рынком для товаров, производство которых требует наличия природных ресурсов.
Although the United States remains the main destination of Latin American and Caribbean exports, Asia is becoming an increasingly important market for goods based on natural resources.
Однако этот дефицит не привел к какой-либо продовольственной чрезвычайной ситуации, поскольку Куба является чистым импортером зерновых, а потребление продовольствия в стране возросло в результате расширения импорта продовольствия и увеличения производства свинины;
However, the shortfall did not provoke any food emergency as Cuba is a net-cereal importing country and the national food intake increased as a result of an increase in food imports and an increase in the production of pork meat;
Что касается продукции сельского хозяйства и перечня обязательств, которые Маврикий обязывается выполнять при доступе на рынки, то Маврикий, являющийся развивающейся страной- чистым импортером продовольствия, взял на себя обязательства в отношении обязательных потолков связанных ставок пошлин в размере 37 %, 82 % и 122 %.
With respect to agricultural products and its schedule on market access, Mauritius, a net food-importing developing country, has committed ceiling bindings in respect of its bound rate of duty at 37 %, 82 % and 122 %.
В-третьих, в настоящее время обязательным требованием для каждой сделки является представление импортером сертификата, подтверждающего поставку, при поставках оружия в страны, не подпадающие под режим эмбарго в Африке и Азии, но находящиеся в непосредственной близости от опасных или подпадающих под эмбарго зон.
Thirdly, the submission of a delivery verification certificate by the importing party is now a mandatory requirement for each arms transaction to non-embargoed countries in Africa and Asia which are situated in close proximity to risky or embargo-subjected zones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert