Sentence examples of "импульсов" in Russian with translation "pulse"

<>
Я могу активировать генератор импульсов внутри, это легко. Enable the pulse generator inside, it will be easy.
Ты и Амаро, спуститесь в комнату вспомогательного контроля и измените конфигурацию генератора импульсов. Now, you and Amaro get down to Auxiliary Control and reconfigure the pulse generator.
Наборы импульсов выходят из ваших глаз каждую миллисекунду, сообщая мозгу о том, что вы видите. You have these patterns of pulses coming out of your eye every millisecond telling your brain what it is that you're seeing.
Крис Андерсон: Использование магнитных импульсов для влияния на этические суждения человека - такие разговоры вызывают тревогу. Chris Anderson: So, I have a question. When you start talking about using magnetic pulses to change people's moral judgments, that sounds alarming.
Вместо криков трейдеров, заявки на покупку и продажу приходят в виде электронных импульсов и практически в тишине немедленно обрабатываются. Rather than the shouts of traders, orders to buy and sell come in electronic pulses; processed instantly in near-silence.
И способ представления информации таков: все данные разбиваются на небольшие элементы, которые представляются в виде импульсов на разных нейронах. And the way they represent information is they break up that data into little pieces that are represented by pulses and different neurons.
Импульсные локационные системы для измерения поперечного сечения, имеющие длительность передаваемых импульсов 100 нс или менее, и специально предназначенные для них компоненты. Pulse radar cross-section measurement systems having transmit pulse widths of 100 ns or less and specially designed components therefor.
И, конечно, в реальной жизни всё это динамично, всё постоянно изменяется, и наборы импульсов меняются непрерывно, ведь созерцаемый вами мир тоже постоянно меняется. And, of course, in real life, it's all dynamic, meaning that it's changing all the time, so the patterns of pulses are changing all the time because the world you're looking at is changing all the time too.
У вас есть эта огромная сеть взаимодействующих друг с другом клеток, их примерно 100 миллионов, которые посылают 10 квадриллионов таких импульсов каждую секунду. You've got this huge network of cells interacting with each other - about 100 million of them, sending about 10 quadrillion of these pulses around every second.
Передача испытательных импульсов 1, 2a, 2b, 3a 3b и 4 в соответствии с Международным стандартом ISO 7637-2: 2004 по линиям питания, а также по другим соединениям ЭСУ, которые могут быть функционально связаны с линиями питания. Apply the test pulses 1, 2a, 2b, 3a 3b and 4 according to the International Standard ISO 7637-2: 2004 to the supply lines as well as to other connections of ESAs which may be operationally connected to supply lines.
Передача испытательных импульсов 1, 2, 3а, 3b, 4 и 5 в соответствии с международным стандартом ISO 7637-1: 1990 по линиям питания, а также по другим соединениям ССТС/СС, которые могут быть функционально связаны с линиями питания. Apply the test pulses 1, 2, 3a, 3b, 4 and 5 according to the International Standard ISO 7637-1: 1990 to the supply lines as well as to other connections of VAS/AS which may be operationally connected to supply lines.
Передача испытательных импульсов 1, 2, 3а, 3b, 4 и 5 в соответствии с международным стандартом ISO 7637-1: 1990 по линиям питания, а также по другим соединениям СОСТС/СОС, которые могут быть функционально связаны с линиями питания. Apply the test pulses 1, 2, 3a, 3b, 4 and 5 according to the International Standard ISO 7637-1: 1990 to the supply lines as well as to other connections of VAS/AS which may be operationally connected to supply lines.
Нижняя, которую я подавил, импульс. The bottom wave, which I have suppressed, Is a pulse.
ширина импульса менее 100 нс. Pulse width less than 100 ns.
ширина импульса менее 200 нс. Pulse width of less than 200 ns.
Импульсы и гармоники в норме. Pulse and harmonics are normal.
коэффициентом «сжатия импульса» более 150; или A " pulse compression " ratio exceeding 150; or
шириной импульса менее 200 нс; или A pulse width of less than 200 ns; or
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом. half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно. Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.