Beispiele für die Verwendung von "имя и адрес" im Russischen

<>
Я взял его имя и адрес. I took his name and address.
Я запишу твоё имя и адрес. I will write down your name and address.
Нам нужны следующие данные: имя и адрес путешествующих полностью; национальность; дата отъезда; каким классом Вы желаете путешествовать; дата возвращения; срок пребывания в отеле, где мы бронируем комнаты. We will need the following information: name and address in full of those who are going, nationality, date when starting the journey, class you want to travel, date for the return trip, length of stay at the hotel at which we are to reserve rooms.
Имя и адрес должны быть настоящими this must be the name and address of a real person
Если у Вас нет документов, указанных выше, пожалуйста, предоставьте нам любой другой официальный документ, в котором указаны Ваше имя и адрес проживания, или же свяжитесь с нами по адресу documents@fxtm.com для получения консультации If you do not have any of the above, please provide us with any official document which states your name and residential address or send us an email to documents@fxtm.com for further assistance
Это может быть счет за коммунальные услуги, выписка банка или другой счет, выписанный на имя и адрес клиента от международно-признанной организации. It may be a utility bill, bank statement, or other bill with the name and address of the customer, from an internationally recognizable organization.
В этом поле необходимо прописать имя и адрес электронного ящика на том же почтовом сервере, SMTP-протокол которого будет использоваться. In this field, there must be name and emailing address on the mail server, the SMTP of which will be utilized.
(1) ваше полное имя и адрес проживания; (1) your name and residence address;
Обратите внимание, что мы обычно предоставляем вашу контактную информацию, включая ваше имя и адрес электронной почты (если имеется), название вашей организации или имя клиента, который владеет правами на вопрос, и содержимое вашего заявления лицу, чьи действия вы уведомляете. Note that we regularly provide your contact information, including your name and email address (if provided), the name of your organization or client who owns the rights in question, and the content of your report to the person whose content you are reporting.
Укажите свое имя и адрес электронной почты Gmail в соответствующих полях, а затем введите пароль, созданный на предыдущем шаге. Enter your name and Google email address in the corresponding fields. In the password field, enter the password you generated in the previous step.
Вы должны указать свое имя и адрес проживания, эл. адрес, используемой вами для аккаунта Instagram, а также недвусмысленно заявить о вашем желании отказаться от данного соглашения о решении спорных вопросов арбитражным судом. You must include your name and residence address, the email address you use for your Instagram account, and a clear statement that you want to opt out of this arbitration agreement.
Полагаю, он увидел моё имя и адрес внизу письма, которое я прибил к его двери. I assume he saw my name and address at the bottom of the letter I nailed to his door.
Теперь, лицензия на сборку тканей - настоящая, но имя и адрес, использованые чтобы получить ее, нет. Now the harvesting license is real, but the name and address used to obtain it are not.
Как думаешь, сможешь нарыть настоящее имя и адрес этого Адама? You think you could track down Doomsday Adam's real name and address?
Конечно, я могу по номеру телефона проследить имя и адрес. Of course I can track a cell number to a name and address.
Спецы узнали имя и адрес звонившего в 911. Tech got a name and address on that anonymous 911 call.
Прочтите имя и адрес заказчика. Read the name and address of the requester.
Его имя и адрес поддельные. Well, his name and address are bogus.
Имя и адрес владельца счета? What's the name and the address on the account?
Я пробила имя и адрес по номерам. I got a name and address on the plates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.