Sentence examples of "инвестиционному фонду" in Russian
Шестьдесят одному инвестиционному фонду открытого и закрытого типа в настоящее время принадлежит около 10% акций, котирующихся на фондовых биржах Китая.
Sixty-one closed and open-ended investment funds currently own about 10% of traded shares.
выразил признательность группам, представившим предложения по механизму финансирования или инвестиционному фонду за их отличную подготовку и готовность добиваться достижения целей проекта;
Expressed appreciation to the teams that presented proposals for a financing mechanism or an investment fund for their excellent preparations and commitment to achieving Project objectives;
Такое разрешение предоставляется какому-либо банку, инвестиционной компании, компании по обмену валюты или инвестиционному фонду лишь с согласия Центрального банка, и такие образования находятся под его всесторонним контролем.
Authorization is not granted to any bank, investment company, currency exchange company or investment fund, other than with the approval of the Central Bank, and such entities are subject to its full control.
За единицу электроэнергии жители острова платили 20 новозеландских центов, в то время как Инвестиционному фонду единица электроэнергии обходилась в 50 центов, не считая расходов на запчасти и обслуживание электрооборудования.
The Islanders were charged 20 cents (New Zealand) per electrical unit, while the cost to the Investment Fund was 50 cents per unit, not including the cost of parts and maintenance of electrical generating equipment.
За единицу электроэнергии жители острова платили 20 новозеландских центов, в то время как Инвестиционному фонду она обходилась в 50 центов, не считая расходов на запчасти и обслуживание энергетического оборудования.
The Islanders were charged 20 cents (New Zealand) per electrical unit, while the cost to the Investment Fund was 50 cents per unit, not including the cost of parts and maintenance of electrical generating equipment.
За единицу электроэнергии жители острова платили 20 новозеландских центов, в то время как оплата единицы электроэнергии обходилась Инвестиционному фонду в 50 центов, не считая расходов на запчасти и обслуживание электрооборудования.
The Islanders were charged 20 cents (NZ) per electrical unit, while the cost to the Investment Fund was 50 cents per unit, not including the cost of parts and maintenance of electrical generating equipment.
приветствовала организацию поездок экспертов в столицу каждого участвующего государства для проведения консультаций по инвестиционному фонду с соответствующими государственными органами и финансовыми учреждениями для оценки местных финансовых условий, возможностей разработки инвестиционного проекта, а также анализа условий, в которых инвестиционный фонд может работать в каждой стране;
Welcomed the expert missions to be undertaken to the capital of each participating country for consultations on the investment fund with relevant government authorities and financing institutions to assess the local financial environment, appraise investment project development capacities and analyse the conditions under which an investment fund could operate in each country;
• Объем средств, инвестированных в инвестиционные фонды.
• The volume of invested funds in investment funds;
Мы укрепили доверие к инвестиционным фондам по краткосрочным обязательствам.
We boosted confidence in money market mutual funds.
Многосторонний инвестиционный фонд — Программа развития микропредприятий:
Multilateral Investment Fund — Microenterprise Development Program:
Мало кто из менеджеров паевых инвестиционных фондов может сказать то же самое.
Few mutual fund managers could say the same.
Инвестор получает процент от чистой прибыли инвестиционного фонда.
The investor gets a percentage of the net profit made by the investment fund.
Пенсионные фонды, паевые инвестиционные фонды и инвестиционные банки ? все они играют на повышение биржевых курсов.
Pension funds, mutual funds, and investment banks are all long in the stock market.
Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды.
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
Не существует политик по сокращению рисков в теневых банках, страховых компаниях или взаимных инвестиционных фондах.
There are no policies to reduce risks in shadow banks, insurance companies, or mutual funds.
5.4. Расчет объема инвестированных средств в инвестиционные фонды и структурированные продукты
5.4. Calculating the Volume of Investments in Investment Funds and Structured Products
Я управляющий портфельными активами, работаю в паевом инвестиционном фонде, которому оказывает консультационные услуги Marketocracy Capital Management.
Disclosure: I am the portfolio manager for a mutual fund advised by Marketocracy Capital Management, an SEC registered investment advisor.
поставщиков инвестиционных или вспомогательных инвестиционных услуг или услуг по управлению инвестиционными фондами;
investment service, auxiliary investment service or investment fund management service providers,
В то время как фонды SPDR были организованы как паевые инвестиционные фонды, WEBS были организованы как взаимный фонд, первый в своем роде.
While SPDRs were organized as unit investment trusts, WEBS were set up as a mutual fund, the first of their kind.
Со временем, это будет иметь существенное влияние на распределение глобальных инвестиционных фондов.
Over time, this will have a significant effect on the allocation of global investment funds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert