Sentence examples of "индейкой" in Russian with translation "turkey"
Translations:
all97
turkey97
Я испекла большой пирог с индейкой, и отнесла его Шелби.
II just made an extra turkey pot pie, and I brought it over to Shelby's.
С бастурмой для Дэнни и с копчёной индейкой для тебя.
Pastrami for danny, And smoked turkey for you.
Я и не знал, что ты можешь делать такое с индейкой.
I didn't know you could do that with a turkey baster.
И не обижайтесь, если все будут восхищаться моей индейкой, пока вы будете пытаться петь.
And don't be offended if everyone's talking about how great my turkey is while you're trying to sing.
Мы просыпались на следующее утро, чтобы открыть подарки и подготовиться к обеду с индейкой.
We woke up the following morning to open presents and prepare for our turkey lunch.
Тебе надо было здесь быть на Рождество, потому что Томми раздавал всем сэндвичи с индейкой.
You should have been here for Christmas, 'cause Tommy bought a free round and gave everybody a turkey sandwich.
Я просто собиралась заменить моей индейкой, если бы у тебя возникли проблемы, которые, скажем откровенно.
I was just going to sub in my turkey if you got in trouble, which, I mean.
Я собираюсь на охоту за индейкой, пристрелить её, отрезать ей голову, вымыть её, выпотрошить, ощипать, набить.
I got to hunt the turkey, shoot it, cut its head off, drain it, gut it, pluck it, stuff it.
Да, я получил твою декоративную тыкву, твой декоративный рог изобилия, и эту прекрасную самодельную открытку с индейкой в цилиндре.
Yes, I received your "Save the date" decorative gourd, your ornamental cornucopia, and this beautiful handcrafted card of a turkey wearing a top hat.
Я хочу провести семейное Рождество со своей дочерью и Королевой, к картошкой с индейкой и клюквенными вещами и соусом с подливкой.
I want a family Christmas with my daughter and the Queen, and spuds and turkey and cranberry thing and sauce and gravy.
Я не в восторге, что мне приходится прятаться в своем гараже с секретной индейкой в кроватке, но быть оплотом надежности не всегда весело.
I don't love being the person who hides in her garage with her secret crib turkey, but it's not always fun being the backstop.
Я закажу двойной сэндвич с индейкой на белом хлебе, ещё закажу картофель с теми большими сардельками, три коробочки картофельных чипсов, шоколадного молока и два пива.
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst three bags of chips, a chocolate milk and two beers.
Несмотря на то, что Мушарраф выглядел вежливым человеком, который наслаждался шотландским виски и восхищался индейкой, он не был пакистанским антиклерикалом, которых так любят индийские либералы.
Indeed, though Musharraf displayed an urbane image, enjoyed his Scotch, and admired Turkey, he was not one of the Pakistani secularists so admired by Indian liberals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert