Exemplos de uso de "индикатор уровня в резервуаре" em russo

<>
Я насчитала четыре тигровых акулы в резервуаре. I do count four tiger sharks in the tank.
На двух похожих рисунках изображены консоль, беспроводной маршрутизатор и индикатор уровня сигнала. Two similar drawings show a console, wireless router, and signal strength indicator.
Цена показала ясное отклонение от горизонтального уровня в районе 1.6150 в день формирования пин-бара. Price showed clear rejection of the horizontal level near 1.6150 on the day the pin bar formed.
Землетрясение вызвало трещину в резервуаре, который содержал крайне токсичное, летучее горючее вещество под названием анилин. The quake caused a crack in a tank that was holding a severely toxic, highly flammable chemical called aniline.
Щелкните индикатор уровня беспроводного сигнала на панели задач Windows 8 (в правом нижнем углу). Click the wireless strength indicator on the Windows 8 taskbar (bottom right corner).
Сегодня им понадобится продвинуть индекс выше сопротивления и психологического уровня в 2000, для того чтобы вдохновить на новые покупки на этих высоких уровнях, особенно, если учесть скорое приближение выходных. Today, they will need to push the index above resistance and psychological level of 2000 in order to encourage fresh buying at these elevated levels, especially with the weekend fast approaching.
Сегодня утром, школьники в Бостонском аквариуме были ошеломлены когда неизвестный мужчина вдруг появился в резервуаре. Earlier today, schoolchildren at the Boston aquarium were stunned when an unidentified man suddenly appeared in the seal tank.
Дополнительные сведения см. в разделе Как проверить индикатор уровня заряда батарейки на геймпаде Xbox One. For more information, see How to check the battery level on your Xbox One controller.
После достижения этого уровня в марте 2012 года индекс сформировал вершину (Индекс рассчитывается по формуле Bullish advisors - Bearish Advisors). (The data point referenced is taking the Bullish advisors minus Bearish Advisors…this is at levels not seen since February 2012.)
В начале следующего (их) цикла (циклов) давление в резервуаре (резервуарах) после нажатия на педаль тормозной системы не должно быть меньше давления в резервуаре (резервуарах) в конце предыдущего цикла. At the beginning of the following phase (s) the pressure in the reservoir (s) after application of the brakes must be not less than the pressure in the reservoir (s) at the end of the preceding phase.
Затем, спускаясь все ниже по иерархической цепочке, следует обращать пристальное внимание на то, как проводится аналогичная работа менеджерами данного уровня в отношении подчиненных им сотрудников. In turn, at each level down through the chain of command, detailed attention should be paid to whether those at this level are doing the same thing for those one level below them.
В резервуаре должна поддерживаться температура 273 К ? 277 К (0°С ? 4°С) при помощи льда или системы охлаждения. The bath must be maintained at a temperature of 273 K to 277 K (0°C to 4°C) by ice or refrigeration.
USD / JPY открывается сегодня в Европе выше 120, третий пробой этого уровня в этом году. USD/JPY is opening in Europe today back above 120, the third break of that level this year.
Давление в резервуаре (резервуарах) в начале первого цикла должно соответствовать уровню, указанному в пункте 6.1.2 настоящего приложения. The pressure in the reservoir (s) when starting the first phase is to be that stated in paragraph 6.1.2. of this annex.
• Уровни - значение уровня в процентах. Level - a level value in percent.
Подача этим устройством светового сигнала допускается также в том случае, если уровень жидкости в резервуаре опускается ниже определенного значения, установленного изготовителем. Alternatively, the lighting up of this device when the fluid in the reservoir is below a certain level specified by the manufacturer shall be permitted.
Анализируя цены EUR/USD от минимального уровня 2015 года до максимального уровня в феврале очевидна поддержка на уровне коррекции Фибоначчи 61.8% (1.1260), которая продержалась довольно долго. Going back to the 2015 low to the February high, the EUR/USD found support at the 61.8% Fibonacci retracement (1.1260) and held there.
В начале следующего (следующих) цикла (циклов) давление в резервуаре (резервуарах) после нажатия на педаль тормозной системы не должно быть меньше давления в резервуаре (резервуарах) в конце предыдущего цикла. At the beginning of the following phase (s) the pressure in the reservoir (s) after application of the brakes shall be not less than the pressure in the reservoir (s) at the end of the preceding phase.
Если эти данные не достигнут цели в 1.8%, то нас, вероятно, ждет значительная распродажа фунта, особенно если рост заработной платы не увеличится, как минимум, до инфляционного уровня в 1.6%. If wages don’t reach the 1.8% target then we could see a sharp selloff in the pound, especially if wages don’t pick up at least to the 1.6% inflation rate.
Положения настоящего пункта не применяются в случае мониторинга уровня реагента в резервуаре для хранения, когда мониторинг осуществляется при всех условиях использования. This paragraph does not apply in the case of monitoring for reagent level in the storage tank where monitoring shall be conducted under all conditions of use.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.