Sentence examples of "инженерному" in Russian with translation "engineering"
Не существует Нобелевской премии по инженерному делу, хотя должна быть.
There is no Nobel Prize for engineering, though there should be.
внесение Миссией существенных изменений в объем работ по инженерному обеспечению аэродромов и связи, установке аэронавигационного оборудования и средств наблюдения;
The incorporation by the Mission of significant changes in the scope of work for aerodrome engineering and communication, navigation and surveillance projects;
Оно также дало оценку процедур и контрольных механизмов, введенных Управлением централизованного вспомогательного обслуживания в отношении сбора и оценки предложений от потенциальных подрядчиков на проведение работ по архитектурному и инженерному проектированию.
It had also assessed the procedures and controls established by the Office of Central Support Services with respect to the solicitation and evaluation of proposals from prospective contractors in the areas of architectural and engineering design.
После получения степени бакалавра по инженерному делу (Ньюкасл), степени магистра по вопросам окружающей среды (Майами) и докторской степени по вопросам морской географии (Гавайи) д-р Бакар Джаафар с 1977 года начал заниматься морскими вопросами как-то:
After having received a bachelor degree in Engineering (Newcastle), a Master degree in Environmental Science (Miami), and a PhD in (Marine) Geography (Hawaii), Dato'Dr Bakar Jaafar has been involved in matters relating to maritime affairs since 1977 as:
Кроме того, оперативные группы будут обеспечивать «точечную безопасность» в пунктах разоружения и демобилизации в целях осуществления процесса разоружения, демобилизации и репатриации, содействовать инженерному оборудованию пунктов разоружения и демобилизации, заниматься уничтожением оружия и боеприпасов и вести ограниченную деятельность по разминированию.
The task forces will, inter alia, provide “point security” at disarmament and demobilization sites for the conduct of the disarmament, demobilization and reintegration process, support the engineering preparation of disarmament and demobilization sites, destroy weapons and munitions, and provide limited demining capability.
программы профессиональной подготовки и образования на всех уровнях по различным аспектам морских научно-технических исследований, и в особенности по морской биологии, включая сохранение морских живых ресурсов и управление ими, по океанографии, гидрографии, инженерному делу, по геологической разведке морского дна, морскому горному делу и по опреснению воды;
Training and educational programmes at all levels on various aspects of marine scientific and technological research, particularly marine biology, including conservation and management of living resources, oceanography, hydrography, engineering, geological exploration of the seabed, mining and desalination technologies;
1960 год Ленинградское высшее мореходное инженерное училище
1960 Leningrad High Engineering Nautical School
Компьютер, коммандер Монтгомери Скотт, главный офицер Инженерной части.
Computer, Commander Montgomery Scott, chief engineering officer.
Я хотела бы перевести рулевой контроль в инженерный.
I'd like to reroute helm control to Engineering.
Компьютер, поднять силовое поле 10-го уровня вокруг инженерного.
Computer, erect a level-10 force field around Engineering.
Но тем не менее, это выдающееся произведение инженерного искусства.
But nonetheless, it's an extraordinary piece of engineering.
Я никогда не изучала скульптуру, инженерное искусство или архитектуру.
I never studied sculpture, engineering or architecture.
Эта проблема, с чисто инженерной точки зрения, уже решена.
And that problem is now, in a purely engineering way, solved.
Она пошла в инженерную, как вы ей и сказали.
She went to the engineering control room, like you told her.
Пока самым большим препятствием для «Белуг» являются инженерные проблемы.
So far, the Belugas’ biggest obstacle has been engineering.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert