Sentence examples of "инспектировать" in Russian

<>
Translations: all69 inspect64 other translations5
Прокуроры по закону обязаны на регулярной основе ежемесячно инспектировать центры временного содержания под стражей и места исполнения наказания в виде лишения свободы. Under the law prosecutors have the duty to carry out regular monthly inspections in the individual remand institutions and establishment for the sentence of deprivation of liberty.
Комиссии наделены полномочиями инспектировать пенитенциарные учреждения в любое время, однако они обязаны посещать каждое учреждение в своем округе не реже одного раза в два месяца. The boards were empowered to carry out inspections of penal institutions at any time, but they were obliged to visit every institution in their district at least once every two months.
В статье 39 предусматривается также, что Генеральный уполномоченный имеет право в соответствии с законом лично посещать и инспектировать места заключения или направлять для осуществления этих функций подчиненных ему технических сотрудников или специалистов. Article 39 establishes that one of the duties of the Inspector-General is to make visits and inspections either in person or through expert or professional staff considered by law as acting on his instructions.
Г-н ПИАР (Нидерландские Антильские острова) говорит, что в мае 2009 года была проведена инспекция тюрьмы на Нидерландских Антильских островах и что никто не создает препятствий НПО, если они желают инспектировать места заключения. Mr. PIAR (Netherlands Antilles) said that an inspection of the prison in the Netherlands Antilles had been carried out in May 2009 and that there was no impediment to NGO inspections of prison facilities.
Палата депутатов не пользовалась представленной ей возможностью инспектировать места и обследовать ситуации, связанные с наличием риска применения пыток в связи со статьей 1 или других видов жестокого обращения в связи со статьей 16. The possibility of inspection by the Chamber of Deputies was not used for the inspection of places and situations in which there are risks of torture under article 1 or of other maltreatment under article 16.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.