Sentence examples of "инсталляциях" in Russian
Translations:
all28
installation28
Я креативный технолог и специализируюсь на публичных инсталляциях.
I'm a creative technologist and the focus of my work is on public installations.
И она также использует эту тему в инсталляциях.
And she uses this vocabulary in her installation work as well.
Это необычная для аэропорта инсталляция сидений.
This is an unusual installation of airport seating.
Вот "книга художника", инсталляция, которая называется "Проект Индивидуальности".
Here it's an artist book installation called "Identity Project."
Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции.
I turn them into two and three-dimensional pieces and sculptures and installations.
Джитиш Каллат успешно работает с фотографией, скульптурой, живописью и инсталляцией.
Jitish Kallat successfully practices across photography, sculpture, painting and installation.
Ещё у меня была специальная инсталляция в честь моих новых родственников.
And I had a special installation in tribute to my in-laws.
В прошлом году на TED в Лонг-бич мы установили инсталляцию, производящую другие инсталляции.
Last year at TED Long Beach, we built an installation that builds installations.
В прошлом году на TED в Лонг-бич мы установили инсталляцию, производящую другие инсталляции.
Last year at TED Long Beach, we built an installation that builds installations.
У меня есть коллекция видео роликов, показывающих различные инсталляции, о которых я мог бы рассказать.
I have a sort of a collection of videos that I took of different installations, which I could narrate.
С правой стороны, вот там - часть инсталляции, которая в длину около трёх с половиной метров.
On the right hand side, that bit there is part of an installation that is about 12 feet long.
и то же самое с изображениями ребёнка Дианы и Доди. Это другая инсталляция в галерее.
And similarly with the Di-Dodian baby imagery - this is another art gallery installation.
Эта книга лежала рядом с инсталляцией, размером 3 на 7 метров, в Мюнхене, в сентябре 2010 года.
Now, the book sat on a small shelf next to the installation, which stood three by seven meters, in Munich, Germany, in September of 2010.
Работы нашего следующего художника Баласубраманиама находятся на пересечении скульптуры, живописи и инсталляции, он также часто использует стекловолокно.
Our next artist, Balasubramaniam, really stands at the crossroads of sculpture, painting and installation, working wonders with fiberglass.
На сегодняшний день, художники Raqs возможно главные представители мультимедийного искусства в Индии, работающие с фотографией, видео и инсталляциями.
Raqs are probably the foremost practitioners of multimedia art in India today, working across photography, video and installation.
На протяжении пяти лет на каждой премьере, на каждой инсталляции, каждый день и каждую ночь, он всегда был рядом.
Five years, through every opening, every installation, every day and every night, he was there the whole time.
Таким образом он прославляет местные бытовые объекты глобально и увеличивая их масштаб, внедряя их в еще более колоссальные скульптуры и инсталляции.
He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale, by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations.
Каждые полгода это будет меняться, и это будет художественной инсталляцией в Северной стороне Питсбурга, и это, вероятно, станет визитной карточкой этой местности.
It will change every six months, and it will become an art installation in the North Side of Pittsburgh, and it will probably become a landmark in the area.
Спросите у Шиа Хембри, который сам придумал всех художников и их работы - от огромных наружных инсталляций до крошечных картин, созданных из одного волоска.
If you're Shea Hembrey, you invent all of the artists and artwork yourself - from large-scale outdoor installations to tiny paintings drawn with a single-haired brush.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert