Sentence examples of "инстинкту" in Russian with translation "instinct"
Однако в этих обстоятельствах инстинкту доверять нельзя.
In these circumstances, however, that instinct is wrong.
Мы говорим о человеке, который действует повинуюсь инстинкту.
We're talking about a man who acts on his gut instinct.
Если мы не будем приписывать стремление родить ребенка биологическому инстинкту, мы сможем определить для себя истинные истоки этого желания и спросить себя: «Что лежит в основе этого стремления?
When we can’t just chalk up the longing to biological instinct, we can better reflect on the craving from within and ask ourselves questions like, “What is at the essence of this feeling of longing?
Поэтому, следуя инстинкту выживания, население покинуло свои родные места, чтобы обосноваться в местах более спокойных, как, например, в столице Киншасе, городах и деревнях провинций, не оккупированных войсками агрессоров и войсками повстанческих движений.
Their instinct for self-preservation has led the population of these areas to leave their homes for calmer areas such as the capital, Kinshasa, and towns and villages in the provinces not occupied by invading troops and rebel movements.
Что еще более важно, так это то, что восстановление правды противостояло бы традиционному китайскому инстинкту винить во всех бедах внешние силы и могло бы привести к духовному прозрению людей, изо всех сил пытающихся найти ценности в зарождающемся новом Китае.
More positively, restoring truth would counter the traditional Chinese instinct to blame all disasters on external forces, and might lead to a spiritual epiphany for a people struggling to find value in the emerging new China.
Инстинкт самозащиты присущ каждому животному.
The instinct of self-defense is inherent in any animal.
У тебя потрясающие охотничьи инстинкты, Клементина.
You have great instincts for the hunt, Clementine.
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт.
It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct.
Однако клеймо социализма тогда была сильнее инстинкта получения прибыли.
But the stigma of socialism was stronger than the instinct to make a profit.
"Человек не имеет инстинктов," - из трудов антрополога Эшли Монтегю;
"Man has no instincts," from the anthropologist Ashley Montagu;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert