Sentence examples of "интересует" in Russian

<>
Translations: all421 interest308 other translations113
Нас интересует значение свойства $True. The property value we're looking for is $True.
Меня интересует мисс Делия Басби. I'm enquiring about a Miss Delia Busby.
То есть Кляйбера интересует процесс, So Kleiber is about process.
Борей тебя больше не интересует? Don't you want to see your Zephyr?
Меня также интересует место под гаражи. I'm worried about the space for the garages, too.
В конце концов, кого интересует иностранное "gazpacho"? In fact, why be concerned about the foreign gazpacho?
А тебя не интересует проверка из налоговой? Doesn't this tax office inspection make you wonder?
Бич, ваша светская жизнь меня не интересует. Beach, your social life is your own affair.
Никого не интересует, что ты там думаешь. Nobody cares what you think.
Я знаю, вас интересует, пробовал ли я её. And I know what you're asking - did I test it?
Меня не интересует устройство этого странного вибрирующего инструмента. I don't want visual instruction about your strange vibrating instrument.
Меня даже не интересует, что такое история болезни. I don't even know what a medical record is.
Его больше интересует благодарность в приказе, чем сотрудничество. He's more concerned with commendation than cooperation.
Вероятно, нет, но людей, таких как я, это интересует. Probably not, but people like me do.
Меня не интересует мэр и все эти тупоголовые уроды! I'm not thinking about the mayor or them crackhead assholes!
Нас интересует кровь и заболевания крови такие, как сифилис. Blood, and diseases of the blood such as syphilis concern us here.
Почему Facebook должен предлагать нам контент, который нас не интересует? Why should Facebook be obligated to show content with which we don't engage?
И именно по этим причинам его судьба нас не интересует. His fate, for these reasons, does not concern us.
США - не Европа, и их не интересует вопрос национальной реконструкции. the US is not Europe, nor is it in the business of nation-building or reconstruction.
Меня больше интересует наш бизнес и вновь быть на плаву. I'm more concerned with our business and getting my head back above water.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.