Sentence examples of "инфляционное ожидание" in Russian with translation "inflation expectation"
Translations:
all81
inflation expectation81
Инфляционные ожидания в августе слегка уменьшились, но остаются высокими.
Inflation expectations fell slightly in August but remain at a high level.
Подобная терпеливость центральных банков грозит неоправданным снижением инфляционных ожиданий.
This central bank patience risks de-anchoring inflation expectations downward.
Если инфляционные ожидания начнут расти, это приведёт к росту ставок.
If inflation expectations do start rising, this will push up rates.
Это поднимает цены на бензин в США и повышение инфляционных ожиданий.
This is pushing gasoline prices up in the US and raising inflation expectations.
Также интересно наблюдать за инфляционными ожиданиями, особенно в условиях снижения рыночных оценок.
Also of course their view of inflation expectations is always of interest, especially as market-based estimates of expectations continue to decline.
Также публикуются обзоры инфляционных ожиданий за 1 год, 5 и 10 лет.
The surveys of 1-year and 5-to-10 year inflation expectation outlook are also coming out.
Более того, им ни в коем случае не следует допускать дестабилизации инфляционных ожиданий.
Moreover, they should certainly not allow inflation expectations to be destabilized.
Принятие такого обязательства создало бы определенные инфляционные ожидания (впрочем, ожидания не о продолжительной инфляции).
Such a commitment would create definite inflation expectations (albeit not of continuing inflation).
Когда инфляция низкая в течение длительного периода, инфляционные ожидания, также имеют тенденцию быть низкими.
When inflation is low for a long period, inflation expectations also tend to be low.
Что еще хуже, инфляционные ожидания снижаются тоже, что является особенно интересным для центральных банков.
To make matters worse, inflation expectations are coming down too, which is a particular concern to central bankers.
Исследования 1 года и от 5-к-10 году инфляционных ожиданий также выйдут сегодня.
The surveys of 1-year and 5-to-10 year inflation expectation outlook are also coming out.
Тем не менее, их стимулирующие меры помогли увеличить долговременные инфляционные ожидания в направлении заданного уровня.
Nevertheless, their expansionary actions have helped to raise long-term inflation expectations toward the target levels.
При хорошей политике общения можно сдержать инфляционные ожидания, а инфляцию можно быстро снизить при необходимости.
With good communication policy, inflation expectations can be contained, and inflation can be brought down as quickly as necessary.
Но эти меры обладают эффектом бумеранга, потому что компании и домохозяйства корректируют свои инфляционные ожидания.
But this backfires, because firms and households adjust their inflation expectations.
Любопытно, но банк также заявил, что в долгосрочной перспективе "Инфляционные ожидания, по всей видимости будут расти.
Curiously, it also said that “Inflation expectations appear to be rising on the whole from a somewhat longer-term perspective.”
Недавнее падение цен на нефть предполагает возможность снижения инфляции, и инфляционные ожидания начали снижаться в прогнозах.
The recent plunge in oil prices suggests inflation might turn down again, and inflation expectations have started falling in anticipation.
Вероятно, что падение цен на нефть и перспектива длительного периода низкой инфляции также повлияли на инфляционные ожидания.
Falling oil prices and the prospect of a prolonged period of low inflation also seem to have affected inflation expectations.
Кроме того, центральным банкам не следует полагать, будто пересмотр инфляционных ожиданий с 2% до 4% пройдёт гладко.
Moreover, central banks should not assume that revising inflation expectations from 2% to 4% would go smoothly.
Инфляция в Великобритании значительно ниже целевого показателя Банка Англии и что еще хуже, инфляционные ожидания так же снижаются.
UK inflation is far below the BoE’s target and to make matters worse, inflation expectations are coming down too.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert