Sentence examples of "информационном бюллетене" in Russian with translation "newsletter"
Translations:
all118
newsletter100
news bulletin10
news letter3
information bulletin3
other translations2
В декабре 2003 года в информационном бюллетене " Криминолог " (The Criminologist) была опубликована большая статья о Комиссии и Конгрессе, в которой, в частности, сообщалось о том, как принять участие в Конгрессе.
In December 2003, its newsletter, The Criminologist, had featured a full article on the Commission and the Congress, including information on how to participate in the Congress.
Как утверждается в этом информационном бюллетене, власти дважды запрещали Лиге проводить свою национальную конференцию, запугивали и организовывали нападения на ее представителей, не позволяя им осуществлять свое право на свободу собраний.
According to the newsletter, the authorities had banned the League from holding its national conference on two occasions and intimidated and physically assaulted League representatives, preventing them from exercising their right to freedom of assembly.
В декабре 2003 года в информационном бюллетене " Криминолог " (The Criminologist) была опубликована большая статья о Комиссии и Конгрессе, в которой, в частности, содержалась информация о том, как принять участие в Конгрессе.
In December 2003, its newsletter, The Criminologist, had featured a full article on the Commission and the Congress, including information on how to participate in the Congress.
В частности, в 2005-2006 годах в Управлении служб внутреннего надзора функционировал координационный центр, который регулярно участвовал в освещении тем по вопросам этики в квартальном информационном бюллетене и бюллетене новостей персонала.
In particular, the Office of Internal Oversight Services had a focal point in 2005-2006 that regularly contributed to ethics-related topics covered in its quarterly newsletter and staff news publication.
Результаты аналитической работы Отдела и принципиальные рекомендации распространяются также раз в две недели в рамках почтовых рассылок ВААПИ и в его ежеквартальном информационном бюллетене, который предназначен для 180 входящих в ВААПИ агентств.
The Division's analytical work and policy recommendations have also been disseminated through fortnightly WAIPA mailings and its quarterly newsletter addressed to the 180 member agencies of WAIPA.
Вторым шагом будет опубликование в вышеупомянутом информационном бюллетене описания проекта с целью найти какие-либо центры, учреждения или экспертов, которые могли бы оказать содействие проекту или предоставить спутниковые снимки для конкретного проекта;
The second step would be to advertise, through the above-mentioned newsletter, the project description in order to find a centre, institution or experts who could support the project or provide satellite images for a particular project;
Представители организации выступали по телевидению, давали интервью газетам и журналам, отправляли специальные послания международным организациям и публиковали на веб-сайте «Всемирные добровольцы» наиболее яркие истории, а также в электронном информационном бюллетене «Всемирных добровольцев» “The Link”.
This coverage included television, newspaper and magazine interviews, special mailings to international hosts and featured stories published on the Global Volunteers website as well as on the Global Volunteers electronic newsletter “The Link.
Производство и распространение специальных выпусков информационного бюллетеня Трибунала
Production and distribution of special editions of the Tribunal Newsletter
Создавайте профессиональные резюме, информационные бюллетени и другие файлы.
Create professional-looking resumes, newsletters, and more.
ООДБ/РЖ публикует информационный бюллетень, аналитический доклад и другие материалы.
Publications ACB/RJ publishes a newsletter, an evaluation report, and other materials.
Целевая группа планирует выпускать информационный бюллетень начиная с конца 2007 года.
The Task Force plans to issue a newsletter starting at the end of 2007.
Используйте двухэтапное предоставление согласия на получение рекламных сообщений или информационных бюллетеней
Use the double opt-in option for marketing email or newsletter registration
В рекламных сообщениях, особенно информационных бюллетенях, всегда должен быть предусмотрен способ отменить подписку.
Marketing emails, especially newsletters, should always include a way of unsubscribing from future emails.
Ежемесячные журналы и информационные бюллетени Центра выходят на английском, немецком, португальском и французском языках.
The centre's monthly magazines and newsletters are produced in English, French, Portuguese and German.
Вы также будете регулярно получать информационные бюллетени HealthVault с данными о последних нововведениях в приложении.
HealthVault periodically sends newsletters to help keep you informed of the latest improvements.
Подразделения, отвечающие за просветительскую работу, организовывали семинары, курсы и рекламные акции, публиковали брошюры и информационные бюллетени.
The units specialized in awareness carried out seminars, courses, advertisement, and published booklets and newsletters.
Перейдите на страницу подписки на информационный бюллетень о специальных возможностях на сайте Microsoft Accessibility, чтобы подписаться.
To subscribe, visit the Microsoft Accessibility Update Newsletter Subscription page.
Благодаря общеевропейской институциональной поддержке периодически публикуются семь информационных бюллетеней на трех языках и различные технические доклады.
This European-wide institutional support made possible the regular publication of seven newsletters in three languages and numerous other technical reports.
Безопасные информационные бюллетени также могут содержать веб-маяки, хотя многие пользователи считают это вмешательством в частную жизнь.
Legitimate newsletters may also use this technique, although many consider this an invasion of privacy.
Продолжался ежемесячный выпуск электронного информационного бюллетеня International Observer, а число его подписчиков увеличилось во всем мире на 35 процентов.
The monthly electronic newsletter, International Observer, continued, with a 35 per cent increase in subscriptions worldwide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert