Beispiele für die Verwendung von "инфраструктура" im Russischen
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура.
See, you need some kind of infrastructure to bring a new thing.
Насколько важна инфраструктура для экономического развития?
Just how important are infrastructures for economic growth?
При этом особенно важна государственная инфраструктура.
Public infrastructure is particularly important.
Классические машины, хорошая музыка, разрушающаяся инфраструктура.
Classic cars, good music, crumbling infrastructure.
Инфраструктура таких масштабов также неотделима от коммуникаций.
Infrastructure at that large scale is also inseparable from communication.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Обязательно: общая инфраструктура, справка и сети CDN
Required: shared infrastructure, help, and CDNs
Тут - доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь.
They have home-brewed infrastructure and vibrant urban life.
Всё потому, что у них есть замечательная инфраструктура.
It's mostly just because they have fantastic infrastructure there.
Инфраструктура не шла в ногу с потребностями экономики.
Infrastructure did not keep pace with the economy’s needs.
Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала.
A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent.
Инфраструктура Ливана (в особенности на юге) сильно повреждена.
Lebanon’s infrastructure – especially in the south – has been decimated.
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора.
Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
У Банка есть для этого способы и инфраструктура.
The bank has the mechanisms and infrastructure in place to do this.
Инфраструктура — это фундамент экономического роста, процветания и устойчивости.
Infrastructure is the foundation block of economic growth, prosperity, and resilience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung