Sentence examples of "инъекциях" in Russian
Translations:
all89
injection89
Вы получаете его, либо в таблетках, либо в инъекциях.
You get it, either in pill form or you get it as an injection;
Откровенно говоря, недавнее объявление о скоординированных инъекциях ликвидности Федеральным Резервом и четырьмя другими крупными центральными банками является недостаточным и запоздалым шагом.
The recent announcement of coordinated liquidity injections by the Fed and four other major central banks is, to be blunt, too little too late.
После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
After the injection, the patient's breast is placed between the detectors.
Помни, для внутримышечных инъекций в задней ноге.
Remember, for intramuscular injections in the hind leg.
Не ограниченные временем инъекции ликвидности также не помогают.
Open-ended liquidity injections accomplish neither.
Мы пробовали нашатырный спирт, инъекции кофеина, ледяные ванны.
We tried smelling salts, caffeine injections, ice baths.
Постойте, так у него нет лицензии на инъекции ботокса?
Wait, he's not licensed to give botulism injections?
В настоящее время такие молекулы вводятся с помощью инъекции.
Currently such molecules are given by injection.
Не нужно принимать таблетки, делать инъекции и нет никаких скрытых затрат.
It involves no pills, no injections and no hidden cost.
Кэрол была ключевым свидетелем в 15 судебных делах против смертельной инъекции.
Carol has been a key witness in 15 court cases against the lethal injection.
Мы должны отвезти вас в роддом, чтобы начать курс инъекций пенициллина.
We need to transfer you to the maternity home to begin a course of penicillin injections.
Мы думали, что, может, Метформин в дисбалансе с ее инсулиновыми инъекциями.
We were wondering if the Metformin is out of balance with her insulin injections.
Я предпочитаю смертельную инъекцию, но к электрическому стулу тоже испытываю некоторую нежность.
I prefer lethal injection, Although I do have a certain fondness for the electric chair.
Вторая инъекция будет означать жестокое и необычное наказание, что нарушает восьмую поправку.
A second injection constitutes cruel and unusual punishment in violation of the eighth amendment.
Для восстановления доверия финансового рынка требуются инъекции ликвидности со стороны крупных центральных банков.
Restoring financial market confidence has had to rely on liquidity injections by major central banks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert