Sentence examples of "ионная фокусировка" in Russian

<>
Ионная хроматография требует времени. Ion chromatography takes time.
угол съемки и фокусировка камеры; The camera angle and focus
Слишком сильная ионная интерференция. Too much ionic interference.
Наша почти исключительная фокусировка на нацистов и Вторую Мировую Войну ослепляет нас в сторону других – и, возможно, более поучительных – исторических параллелей. Our almost exclusive focus on Nazis and WWII blinds us to other – and possibly more instructive – historical parallels.
Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты. All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet.
А фокусировка благоприятного налогового режима на такое крупное страхование рисков приведет к сокращению расточительного искажения, при котором люди тратят больше на незначительные заболевания, которые не стимулируют сбережения домохозяйств и не нуждаются в страховой защите. And focusing the favorable tax treatment on such major risk insurance would reduce the wasteful distortion to spend more on minor health conditions that do not stimulate household saving and do not need insurance protection.
Выбросы ртути УСМО происходят в следующих двух формах: элементарная ртуть и ионная ртуть. Mercury emissions from MWIs occur in two main forms: elemental mercury and ionic mercury.
Недавно выпущенные рамки Европейского Союза для политики в области климата и энергетики на 2030 г. утверждают, что фокусировка останется в области внутренней политики, направленной на повышение эффективности и внедрения возобновляемых источников энергии. The European Union’s recently released 2030 framework for climate and energy policies maintains the focus on domestic policies aimed at boosting efficiency and deployment of renewable energy.
Ионная пушка это главный компонент противовоздушной / космической обороны. An ion cannon is its main anti-aircraft/spacecraft defense.
Такая прагматическая фокусировка в сфере результатов в равной степени очевидна в сосредоточенности QDDR на работе с мэрами по всему миру по таким вопросам, как изменение климата. This pragmatic focus on results is equally evident in the QDDR’s emphasis on working with mayors around the world on issues like climate change.
Но у этого щита два огромных недостатка. Он не может помешать проникновению наземных ударных сил Империи в атмосферу и их высадке на поверхности Хота. Этот щит действует лишь непродолжительное время, чтобы ионная пушка могла защитить Повстанцев в процессе эвакуации, расчистив коридор для отступления. But the shield has two huge flaws: It can’t stop an Imperial landing force from entering the atmosphere, and it can only open in a discrete place for a limited time so the Rebels’ Ion Cannon can protect an evacuation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.