Sentence examples of "иракца" in Russian

<>
понять - не оправдать, но понять - мотивы действий иракца? can they understand - not approve of, but understand - the motivations of an Iraqi insurgent?
Этот факт обращает на себя внимание ещё и потому, что с начала вторжения четыре года назад только 3183 иракца переселились в третьи. This devastation is even more dramatic because, since the invasion four years ago, only 3,183 Iraqis have been resettled in third countries.
Как и ливанцы, иракцы выстрадали достаточно. Like the Lebanese, Iraqis have suffered enough.
Но есть ли этот выбор у иракцев? But do the Iraqis really have these three choices?
Никакое число убитых иракцев не принесет мир. No number of slaughtered Iraqis will bring peace.
Убивали ли мы иракцев, чтобы защитить Америку? Did we kill Iraqis to protect America?
Мир спокойно наблюдал за массовым убийством тысяч иракцев. The world watched as thousands of Iraqis were slaughtered.
Мнения жителей ФРГ по поводу отправки иракцам оружия разделились. The opinion of people living in Germany on sending the Iraqis weapons is split.
Насилие оказало сильный эффект на отношение иракцев к иностранцам. The violence has had a major effect on Iraqi attitudes toward foreigners.
Репатриация иракцев является нереалистичной и невозможной в обозримом будущем. Repatriation of Iraqis is unrealistic and definitely out of question for any foreseeable future.
Однако я сомневаюсь, что большинство иракцев разделяют подобное чувство. I doubt whether many Iraqis share that feeling.
Вот, что вы думаете, будучи арабом мусульманином будучи иракцем. This is what you're thinking as an Arab Muslim, as an Iraqi.
Тем не менее, иракцы продолжают надеяться на лучшее будущее. Yet Iraqis continue to hope for a better future.
Примерно 20 убитых, как минимум 20 или 30 раненных иракцев. Probably 20 dead, at least 20 or 30 wounded Iraqis.
Большинство иракцев глубоко возмущены Саудовской Аравией - и не без оснований. The majority of Iraqis deeply resent Saudi Arabia - and with good reason.
У большинства иракцев нету выбора интегрироваться в страны, принявшие их. Most Iraqis cannot opt for local integration, either.
Сотни тысяч иракцев погибли в результате насилия с 1990 года. Hundreds of thousands of Iraqis have died in the violence since 1990.
Так что иракцем надо готовиться к еще более жестокой дозе. So Iraqis better prepare for an even more brutal dose.
Возможно, иракцы после десяти лет войны чувствуют то же самое. Perhaps Iraqis, after a decade of warfare, feel the same way.
Только сами иракцы с международной помощью могут трансформировать свою страну. Only Iraqis, with international assistance, can transform their country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.