Sentence examples of "искупить" in Russian
Некоторые провинности не искупить простым извинением, Билли.
There's not a lot in this world can't be solved with an apology, Billy.
Чтобы искупить свою вину за то, что ударил тебя кочергой и украл альбом.
To make up for hitting you with the fire poker, and for stealing the journal.
Так что приведи свою жизнь в порядок и найди способ искупить вину перед Альбертом Чангом.
So you better clean yourself up and figure out a way to make up for Albert Chung.
И что - ты сейчас это говоришь, чтобы искупить все те школьные спектакли и концерты, что ты пропустил?
What, are you just, like, saying that to make up for all the school plays and the piano recitals that you missed?
И о том, что, если я собирался быть честным с Кармой, мне надо было сделать что-то большее, чем заточку, чтобы искупить свою вину.
And how, if I was going to be right with Karma, had to do something better than a shiv to make it up to him.
Г-н Пак Ток Хун (Корейская Народно-Демократическая Республика), используя свое право на ответ, говорит, что сожалеет о том, что Япония не может выразить готовности искупить преступления прошлого и не проявляет политической готовности в этом вопросе.
Mr. Pak Tok Hun (Democratic People's Republic of Korea), speaking in exercise of the right of reply, said that it was regrettable that Japan could not express its willingness to redress past crimes, and showed no political willingness on the issue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert