Sentence examples of "искусственного оплодотворения" in Russian

<>
Повышение эффективности искусственного оплодотворения требует проведения эмбриональных исследований. Improving IVF also requires embryo research.
Эмбриональные исследования были разрешены с целью повышения эффективности искусственного оплодотворения. Embryo research was allowed for purposes such as improving the efficiency of IVF.
Стебельные клетки, используемые в исследовании, лучше всего извлекать из эмбрионов ранних стадий, созданных в процессе искусственного оплодотворения, но это ведет к этической дилемме. Stem cells used in this research are best derived from very early stage embryos created by in vitro fertilization, but this leads to ethical dilemmas.
Однако, с 1 октября 2004 года пары, проходящие курс лечения бесплодия и отвечающие определенным критериям, могут получить государственное финансирование для второго цикла искусственного оплодотворения. However, from 1 October 2004, couples who were undergoing fertility treatment, and who met certain criteria, are able to receive government-funding for a second IVF cycle.
Комитет рассматривает, в частности, вопрос о законности передачи яйцеклетки женщиной-донором другой женщине, которая не проходит курс искусственного оплодотворения, а также соответствующих процедурах надзора и регистрации подобного процесса. The committee is examining, inter alia, the legitimacy of an ovule donation from a woman other than the one undergoing the IVF treatment, and the appropriate supervision and registration procedures of such process.
Не менее поразительным, чем последние открытия, было время их объявления, пришедшееся на канун голосования в Конгрессе США по вопросу увеличения федерального финансирования исследований эмбриональных стволовых клеток, полученных в процессе искусственного оплодотворения вне организма матери, но не имплантированных в матку. No less remarkable than the latest discoveries was the timing of their announcement, which came on the eve of a vote in the United States Congress to expand federal funding for research on embryonic stem cells created during in vitro fertilization (but never implanted in a womb).
По мнению Святейшего Престола, любая попытка ограничить сферу действия запрета на клонирование человека клонированием в целях воспроизводства практически обречена на провал, поскольку эмбрионы человека, клонированные в научных целях, будут широко доступны и будут давать возможность производить зачатие с помощью такого простого метода, как имплантация в полость матки с использованием процедур искусственного оплодотворения. It is the view of the Holy See that any possible attempt to limit a ban on human cloning to that undertaken for reproductive purposes would be nearly impossible to enforce since human embryos cloned for research purposes would be widely available and would have the potential to be brought to birth simply by transfer to a womb using procedures employed for artificially assisted reproduction.
Комиссия пришла к заключению, что с этической точки зрения допустимо использовать стебельные клетки, взятые от замороженных эмбрионов, но только тех из них, которые получены в процессе искусственного оплодотворения и определенны донорами и врачами как избыточные по клиническим требованиям (обычно оплодотворяется большее число яйцеклеток, чем должно быть в действительности введено в женщин, которые хотят забеременеть). (More eggs are usually fertilized than are actually implanted in women who want to become pregnant.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.