Sentence examples of "искусственное" in Russian with translation "artificial"
Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание.
We will give the artificial respiration to the victim.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение.
Being in the dictionary is an artificial distinction.
Я думал правильный термин "искусственное оплодотворение".
I think the preferred term is artificial insemination.
Нельзя делать искусственное оплодотворение, если люди не женаты.
Artificial insemination only recommended for married couples.
Для некоторых искусственное оплодотворение - всего лишь рядовое изобретение.
Next to it, artificial insemination is simply an innovation.
Простите, мэм, я вынужден изъять у вас искусственное колено.
Sorry, ma 'am, I'll have to confiscate your artificial kneecap.
И через две недели мы можем начать искусственное оплодотворение.
In two weeks, we can begin the process of artificial insemination.
"Если вы действительно долго не можете забеременеть, попробуйте искусственное осеменение".
"If you really long to have a baby, resort to artificial insemination".
И, как они говорят, это создает искусственное легкое в фильтре.
And according to them, this creates an artificial lung in the filter.
Однако искусственное сдерживание цен обычно требует нормирования использования энергии бытовым сектором.
But artificially suppressing prices usually requires rationing to domestic households.
Они могут создать искусственное сердце, но не могут драпировать полиэстер должным образом.
They can manufacture an artificial heart, but they can't get a polyester blend to drape properly.
Представьте, что нам не нужно полагаться на искусственное освещение для передвижения ночью.
Imagine if we didn't have to rely on artificial lighting to get around at night.
Каждая женщина, достигшая совершеннолетия, имеет право на искусственное оплодотворение и имплантацию эмбриона.
Any woman who has reached the age of majority is entitled to artificial fertilization and embryo implantation.
если у вас есть искусственное ограничение, искусственные ограничения приводят к дискриминации и искаженному мировоззрению.
if you've got an artificial constraint, artificial constraints lead to arbitrary distinctions and a skewed worldview.
Но если мой кузен Этьен будет избран президентом, миллионы женщин будут использовать искусственное оплодотворение.
But if my cousin Étienne becomes president, millions of women will choose artificial insemination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert