Sentence examples of "исполкому" in Russian

<>
Translations: all28 executive committee26 other translations2
УВКБ предлагается запросить у государств информацию о принятых ими мерах по сокращению безгражданства и удовлетворению потребностей в защите лиц, не имеющих гражданства, в соответствии с Заключением № 78 (XLVI) Исполкома (1995) и сообщить Исполкому о результатах такого исследования, а также представить рекомендации, которые могли бы содействовать дальнейшему улучшению положения таких лиц. UNHCR to seek information from States on steps they have taken to reduce statelessness and to meet the protection needs of stateless persons, in keeping with ExCom Conclusion No. 78 (XLVI) (1995), and to report to ExCom on this survey, together with recommendations which might assist in further improving their situation.
После дискуссий, состоявшихся в ходе неофициального консультативного совещания 20 сентября, широкую поддержку нашло у делегаций предложение учредить должность ПВК (по вопросам защиты), но при том условии, что, как было предложено двумя делегациями, решение по этому вопросу будет включать просьбу к Верховному комиссару рассмотреть учреждение этой должности в более широком контексте рекомендаций доклада Маннета и представить своей доклад Исполкому на его пятьдесят седьмой сессии в 2006 году. Following discussions during the informal consultative meeting on 20 September, there was broad support amongst delegations for the creation of a post of AHC (Protection) with the proviso, proposed by two delegations, that the decision include a request to the High Commissioner to consider this post creation in the broader context of the Mannet report recommendations and to report back to ExCom at its fifty-seventh session in 2006.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.