Sentence examples of "исполнительный директор" in Russian
Translations:
all259
executive director141
ceo75
managing director18
chief executive officer7
coo1
chief operating officer1
other translations16
Нынешняя должность/функции: Исполнительный директор III-исполняющий обязанности
Current position/function: Executive Director III-Officer-in-Charge
Как выразилась исполнительный директор МВФ Кристин Лагард, «центральные банки не могут быть единственной возможностью».
As IMF Managing Director Christine Lagarde put it, “central banks cannot be the only game in town.”
Главный исполнительный директор Пьер Бодуан был уверен, что Bombardier достигнет своей цели в 300 твердых заказов к моменту, когда первый самолет будет запущен в коммерческую эксплуатацию.
Chief Executive Officer Pierre Beaudoin was confident Bombardier would meet its 300 firm order target by the time the first jet is put into commercial use.
«Высокочастотная торговля: необходимо отделить факт от выдумки» - исполнительный директор NYSE Лейбовиц
High Frequency Trading: Must Separate Fact From Fiction Says NYSE COO Leibowitz
Таков ландшафт индустрии, перед которым стоит Ларри Лейбовиц (Larry Leibowitz), исполнительный директор NYSE Euronext Inc., материнской компании Нью-Йоркской фондовой биржи и других торговых площадок.
This is the industry landscape facing Larry Leibowitz, chief operating officer of NYSE Euronext Inc. (NYX), the parent of the New York Stock Exchange and other trading venues.
Исполнительный директор представит доклад по вопросу о безопасности персонала.
The Executive Director will present a report on staff security.
Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества.
The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships.
Однако сможет ли будущий исполнительный директор МВФ Доминик Стросс-Кан использовать свои полномочия достаточно быстро, чтобы предотвратить кризис?
But will incoming IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn be able to exercise this new power quickly enough to avert a crisis?
Помощник Генерального секретаря и Исполнительный директор Генерального плана капитального ремонта представил доклад Генерального секретаря.
The Assistant Secretary-General and Executive Director for the Capital Master Plan introduced the report of the Secretary-General.
Позвоню Лайонелу Баркли, он исполнительный директор Savannah Capital.
I'm gonna call my good friend Lionel Barkley, CEO of Savannah Capital.
Однако сможет ли будущий исполнительный директор МВФ Доминик Штараусс-Кан использовать свои полномочия достаточно быстро, чтобы предотвратить кризис?
But will incoming IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn be able to exercise this new power quickly enough to avert a crisis?
Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью.
Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place.
Исполнительный директор — это единственный сотрудник, относящийся к обеим компаниям.
The CEO is the only employee common to both companies.
Этот вопрос был решен в 1997 году, когда тогдашний исполнительный директор МВФ Мишель Камдессю попытался включить некоторые обязательства по либерализации счетов движения капитала в Устав фонда.
This issue was settled in 1997, when then IMF Managing Director Michel Camdessus tried to include some commitment to capital-account liberalization in the Fund's Articles of Agreement.
«Сечин сыграл в этом ключевую роль», — считает Пол Сондерс (Paul Saunders) исполнительный директор Никсоновского центра (Вашингтон).
“Sechin is central to this,” says Paul Saunders, executive director of the Nixon Center in Washington.
Наш новый французский исполнительный директор верил в силу позитивного пиара.
Our new French CEO believed in the power of positive PR .
"То, что на глобальных рынках будут происходить колебания - это естественно", - говорит Грег Кабанс, исполнительный директор Отделения структурированного финансирования Латинской Америки в Fitch Ratings - международном агентстве кредитных рейтингов.
"It's natural that the state of global markets will have some kind of ripple effect," says Greg Kabance, managing director for Latin American structured finance at Fitch Ratings, the international credit ratings agency.
Исполнительный директор должен создать команду аналитиков, находящуюся в нужных областях за границей, способную собирать необходимую экономическую информацию.
The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence.
Это Пол Келлер, исполнительный директор Найла Брайта, и жена Найла, Дебра.
There's Paul Keller, ceo of Nyle Brite, and also Nyle's wife, Debra.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert