Sentence examples of "испытаниями" in Russian with translation "trial"

<>
И похоже, учитывая отбор пробы моего генома, с существующими клиническими испытаниями удача отвернулась от меня. And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials.
Я подсчитал, что только в США двадцать миллионов людей принимает участие в исследованиях, половина из которых являются испытаниями новых лекарственных препаратов. I estimate that in the US alone, there are more than twenty million subjects, half of whom represent drug trials.
Что касается статьи 17, то автор считает, что с учетом неопределенности, связанной с испытаниями ГИО прямо в поле, национальные суды должны были признать законность действий, связанных с выкосом на поле пробных посадок трансгенной кукурузы, и заявить, что это было необходимо для защиты окружающей среды и здоровья. With regard to article 17, the author maintains that, in the context of the uncertainty surrounding GMO open-field trials, the domestic courts should have recognized the legitimacy of the act of destroying the transgenic maize crops and that they had acted out of necessity to protect the environment and health.
Они сказали: "Мы провели испытание. And they said, "We've done a trial.
Было проведено много клинических испытаний. And there are many clinical trials.
Сейчас ожидаются результаты клинических испытаний. The results from clinical trials are awaited.
В идеале нужно провести испытания. So ideally what you want to do is a trial.
Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом. The field trials were a smashing success.
Для Цукерберга это самое тяжелое испытание. For Zuckerberg, this is the biggest trial of all.
Это испытание таблеток с рыбьим жиром. And this is the trial of fish oil pills.
Я перевел второе испытание из скрижали. I translated the second trial from the tablet.
Посмотрим, какова настоящая цель этих испытаний. See what this trial was actually about.
Мы находимся на стадии клинических испытаний. So this is now in clinical trials.
Что если клинические испытания не сработают? What if a clinical trial doesn't work?
Большие испытания ближе к истинному ответу. The big trials are closer to the true answer.
Почему центральные банки снова подвергаются испытаниям? Why Are Central Banks on Trial Again?
Я знаю, что вам выпало великое испытание. I know that you are all undergoing a great trial.
Это было наше самое первое испытание, и. This was our very first trial, and.
Что ж, это испытание под номером один. Well, that is the completion of trial number one.
Это длинное путешествие было для нас испытанием. The long voyage was a trial for us.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.