Sentence examples of "исследованиями" in Russian with translation "survey"
Translations:
all13192
research5798
study5533
analysis627
exploration310
survey310
investigation239
exploring52
examination52
discovery50
inquiry49
researching32
investigating32
examining28
search25
probe11
recherche10
scrutiny7
probing3
other translations24
Окончательный индекс Мичиганского университета потребительских настроений в марте выходит вместе с исследованиями по годичному, пятилетнему и десятилетнему инфляционному ожиданию.
The final University of Michigan consumer sentiment for March are coming out along with the surveys of 1-year and 5-to-10 year inflation expectations.
Некоторые страны Центральной Европы охвачены исследованиями, которые проводятся Глобальной системой мониторинга окружающей среды Всемирной организации здравоохранения- Программой мониторинга и оценки заражения продуктов питания и касаются уровней и тенденций, связанных с содержанием диоксинов и других СОЗ в грудном молоке.
Surveys organized by the World Health Organization Global Environmental Monitoring System- Food Contamination Monitoring and Assessment Programme on levels and trends of dioxins, and other POPs in human milk have included some countries in central Europe.
Утверждается, что все оставшиеся возможности можно разделить на три группы: "большие научные затруднения" (такие, как объединение гравитации и электричества в одну теорию), решение которых требует огромных инвестиций и использования инфраструктуры стран первого мира; "сбор данных", который лежит в сфере работ, связанных с археологическими раскопками и биологическими/генетическими исследованиями; и "научно-информированные проблемы", такие как борьба со СПИДом и проблема глобального потепления.
The remaining options are said to fall into three groups: “grand scientific quandaries” (such as uniting gravity and electricity into one theory) which require a huge investment and first world infrastructure; “data collection,” which is the field work associated with archeological digs and biological/genetic surveys; and “science-informed problems,” such as combating AIDS or addressing global warming.
Исследование степени удовлетворения сотрудников и клиентов.
Survey employee and customer satisfaction.
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты.
The latest survey makes surprisingly encouraging reading.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Другие исследования выявили необычные неточности в восприятии мигрантов.
Other surveys have exposed extraordinary inaccuracies in perceptions of migrants.
Весной 1957 года тот же источник провел аналогичное исследование.
In the spring of 1957 the same source made a similar survey.
Недавнее исследование показало, что большинство малых предприятий поддерживает реформу.
A recent survey found that most small businesses support the reform.
Я просто провожу исследование, чтобы выявить уровень общего интереса.
I'm just taking a survey To gauge general interest.
Ввод кода должности, который будет использовать компания, проводящая исследование.
Enter the job code that the survey company uses for this job.
Возьмите эти два исследования, и вы увидите, что произойдет.
It's two surveys, and you can see what's happening now.
Хорошо, ты проводил какие-нибудь исследования по этой теме?
Well, have you done any surveys on the subject?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert