Sentence examples of "истинному" in Russian with translation "real"
Интерпретация - это истинная история исполнителя.
Interpretation is the real story of the performer.
Вы сделали нечто настоящее, истинное и великолепное.
What you guys have done is real, true and amazing.
Единственным истинным победителем будет дух этого зла.
The only real winner would be the spirit of that evil.
Такое поведение открывает возможно истинную мишень коммунистического гнева:
This focus has, however, smoked out what may be the real target of communist rage:
Это и есть истинный урок, преподнесенный 11-ым сентября.
That is the real lesson of September 11 th.
Не стоит недооценивать трудности в определении истинных намерений Ирана.
No one should underestimate the difficulty of assessing Iran's real intentions.
Однако истинные вопросы о налогах и справедливости звучат совсем иначе.
But the real questions about justice and taxes are different.
В конечном итоге, истинный выбор делает не Греция, а Европа.
The real choice, after all, lies not with Greece, but with Europe.
Мы не знаем их истинное название, они не очень-то коммуникабельны.
We don't know their real name, cos they're not too good at communicating.
Такое поведение открывает возможно истинную мишень коммунистического гнева: средства массовой информации.
This focus has, however, smoked out what may be the real target of communist rage: the media.
Но даже теперь Ясинский не имел представления о истинных масштабах угрозы.
Even then, Yasinsky didn’t know the real dimensions of the threat.
И он сказал: "До настоящего момента в тебе не было истинного сочувствия.
And he said, "You didn't have, until this moment, real compassion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert