Sentence examples of "исцелению" in Russian
Ее семья обладает удивительными способностями к исцелению.
Her family had remarkable recuperative powers.
"Восточное партнерство" не предлагает каких-либо быстрых рецептов по исцелению от кризиса.
The Eastern Partnership does not offer any quick remedies to the crisis.
Если Элеонор будет держать младенца, лелеять его, вы сможете найти свой путь к исцелению.
If Eleanor can hold a baby, nurture it, you can begin to find your way again to heal.
Чтобы помочь исцелению греческой экономики, облегчение долга должно быть значительным и быть рычагом для устранения большинства новых мер жесткой экономии, которые просто гарантируют еще один оборот цикла дефляции долга.
To help the Greek economy heal, debt relief must be both sizeable and a lever for eliminating most of the new austerity measures, which merely guarantee another spin of the debt-deflation cycle.
Имеются ли программы по исцелению и реинтеграции жертв коммерческой сексуальной эксплуатации в общество, в том числе посредством организации профессиональной подготовки, предоставления юридической и конфиденциальной медицинской помощи, и если такие программы существуют, какие ресурсы выделяются на эти цели?
Are there programmes in place to heal and reintegrate victims of commercial sexual exploitation into society, including through job training, legal assistance and confidential health care and if so, what resources are being allocated for this purpose?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert