Sentence examples of "кабельная перчатка" in Russian
Параметры включения ТВ и A/V: можно выбрать режим включения подсоединенных к консоли устройств, таких как телевизор, кабельная приставка или аудиоприемник.
TV & A/V power options - Select the power-up behavior for devices attached to your console, such as a TV, cable box, or audio receiver.
Роль розы в этой игре, мое зеркало, золотой ключ, мой конь и моя перчатка являются пятью тайнами моего могущества.
A rose with its role to play, my mirror, my golden key, my horse and my glove are the five secrets of my power.
Это настройки элементов, используемых для передачи сигналов через вход HDMI, таких как кабельная приставка или антенна.
These are settings related to your HDMI-in signal, such as cable box or antenna.
Как и любая сеть отелей, спутниковая или кабельная компания.
Like any hotel chain, like any satellite or cable company.
Основываясь на этих равномерных отметинах вдоль следа от удушения и тех крошечных пластиковых отрезках, которые Сид извлек из него, я бы сказал, что это определённо какая-то кабельная стяжка.
Based on these evenly-spaced ridges along the ligature marks and that tiny plastic silver Sid tweezed out of them, I'd say it was definitely some type of zip tie.
Джентельмены, это машина была восстановлена чтобы сидеть по мне как перчатка.
Gentlemen, this car was restored to fit me like a glove.
Делегация ЮНОВ/ЮНИДО отметила, что, как представляется, гостиница " Транскорп Хилтон " способна обеспечить в пределах своей территории достаточный уровень охраны и безопасности, для чего, в частности, задействованы комплексная система противопожарной безопасности, кабельная телевизионная система камер слежения, установленных на всех этажах, и собственное подразделение охраны из 160 сотрудников, которые круглосуточно ведут наблюдение и патрулирование.
The UNOV/UNIDO delegation noted that the Transcorp Hilton Hotel appeared capable of providing a sufficient level of safety and security within the confines of its premises, including a comprehensive fire safety system, closed-circuit television security cameras on all floors, and a proprietary guard force of 160 officers who conduct screening and patrol operations around the clock.
В декабре 1999 года Си-Эн-Эн (кабельная сеть новостей) передала заказанный ЮНИСЕФ впечатляющий репортаж о детях в Замбии, оставшихся сиротами из-за СПИДа.
In December 1999, CNN (Cable News Network) broadcast a powerful UNICEF-commissioned story on AIDS orphans in Zambia.
Бейсбольная перчатка, одеяла, канат для буксировки, пара мужских очков.
Baseball glove, blankets, jumper cables, a pair of men's eyeglasses.
Другими партнерами, участвовавшими в организации конкурса, были “USA Today”, “Yahoo!”, Jumcut, кабельная сеть Starz и Совет по охране природных ресурсов.
Other partners involved in the competition were USA Today, Yahoo!, Jumpcut, the cable network Starz and the Natural Resources Defense Council.
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка.
And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove.
Для демонстрации эксперимента у меня есть пара перчаток, одну из которых мы покрыли нанотехнологичным спреем. Давайте посмотрим, сможете ли вы сказать, какая именно перчатка покрыта, при этом я дам вам подсказку.
So as part of the demonstration, what I have is a pair of gloves, and we've coated one of the gloves with the nanotechnology coating, and let's see if you can tell which one, and I'll give you a hint.
А еще куча крошечных алюминиевых заноз на руке — там, где порвалась моя латексная перчатка.
Well, that and a left hand bristling with tiny aluminum shards where my latex glove had split.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert