Sentence examples of "кабинах" in Russian with translation "cockpit"
Окровавленного Фролова вытащили из-под обломков кабины.
Frolov, covered in blood, was dragged from underneath the cockpit wreckage.
Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются.
You just push a few buttons in the cockpit, and the wings come out.
Думаю, Вы совершаете много однообразных движений в кабине пилота.
Guessing you do a lot of repetitive motions in the cockpit.
Он даже предоставил нам записи из кабины, которые скрывал.
He even provided us with a cockpit recording he was hiding.
Наверное, ему не хватило наглости выгнать меня из кабины.
Apparently he didn’t have the nerve to order me out of the cockpit.
Yu, набор ваш компьютер в кабине из машины в центре.
Yu, set your computer in the cockpit of the machine in the center.
Но это запись переговоров в кабине рейса United Britannia 2485.
It's the cockpit voice recorder for united britannia flight 2485.
Лаукканен считает, что в кабине МиГ-15 были определенные странности.
Laukkanen says there were eccentricities in the MiG-15 cockpit.
Приборы в кабине отказали, и Кузнецов потерял в темноте ориентацию.
Cockpit instruments failed, leaving Kuznetsov disoriented in the darkness.
Видите, ручка газа на самом деле расположена на крыше кабины.
You can see the control for the engines is actually on the roof of the cockpit.
«Пристегните ремни безопасности, сейчас будет трясти», ? предупредил капитан из своей кабины.
“Fasten your seat belts, because it should be a bumpy ride,” the captain warned from the cockpit.
Мы, дети, залезали на него, восхищались его кабиной и всеми его приборами».
All us kids were climbing all over it, admiring the cockpit and all the instruments.”
По словам Эттингера, «мы разрешили всем в мире сидеть в кабине F-16».
According to Ettinger, “We let everyone in the world sit in the F-16 cockpit.”
Когда они полностью расправлены, механический замок окончательно фиксирует их, опять же, из кабины.
Once they're fully deployed, there's a mechanical lock that goes into place, again, from inside the cockpit.
Если отставить в сторону ракету Archer AA-11, работа в кабине летчика очень трудоемкая.
Except for the [AA-11 Archer system], the cockpit was terribly labor-intensive.
По данным сайта news.com.au, каждый второй пилот норвежских авиакомпаний признался, что засыпал в кабине.
And, according to news.com.au, half of all Norwegian airline pilots admitted to falling asleep in the cockpit.
Таким образом, пилот в кабине мухи, или Исполнитель, может определить запах, просто посмотрев какие огни синего светодиода горят.
So the pilot in the cockpit of the fly, the Actor, can tell which odor is present simply by looking at which of the blue LEDs lights up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert