Sentence examples of "кабинет врача" in Russian

<>
Люди из автосервиса, которым пользовался Сэм, подтвердили, что он указал в качестве пункта назначения кабинет врача, когда заказывал авто. Car service Sam was using confirmed that he gave the doctor's office as his destination when he was scheduling the cars.
Это было похоже на очередь в кабинет врача. It was like the waiting room in the doctor's office.
Итак, цель, конечно же, чтобы вы пришли в кабинет врача - ну, основная цель, конечно же, предупредить заболевание. And so, the goal obviously is that you go into your doctor's office - well, the ultimate goal is that you prevent disease, right?
Наконец, после осмотра у тюремного врача заявитель был доставлен в кабинет окулиста, выписавшего ему очки, которые были выданы 21 января 1997 года. Lastly, following an examination by the prison doctor, the complainant was taken to see an ophthalmologist, who prescribed a pair of glasses on 21 January 1997.
Тебе стоило бы посетить врача. You had better see the doctor.
Эта дверь ведёт в кабинет. This door leads to the study.
Врача знают все в деревне. The doctor is known to everyone in the village.
Со всей вероятностью кабинет министров провалится. In all probability, the cabinet will fall.
Лекарства следует использовать только по указанию врача. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
Кабинет господина Попеску на десятом этаже. Mr. Popescu's office is on the tenth floor.
Тебе сейчас необходимо пройти осмотр у врача. It is necessary for you to see a doctor at once.
Они говорят, что его кабинет падёт. They say that the cabinet will fall.
Я тут же вызвал врача. Call the doctor right away.
Кабинет мера находится в мэрии. The mayor's office is in the city hall.
Я бы хотел как можно скорее увидеть врача. I'd like to come to see the doctor as soon as possible.
— Неправильно утверждать, что [новый кабинет] не способен проводить реформы». “It’s incorrect to say [the new government] is incapable of reform.”
Давайте вызовем врача. Let's send for the doctor.
Все, что Вам нужно сделать - это войти в Ваш личный кабинет MyFXTM, чтобы выбрать промоакцию, а затем пополнить счет. В течение следующих 30 дней Вы получите 2$ за каждый торгуемый Вами лот. All you have to do is log in to MyFXTM to select the promotion, make your deposit and for the next 30 days you'll get $2 for every lot you trade.
Моя сестра вышла замуж за врача. My sister married a doctor.
Вывод средств возможен только на кошельки в платежных системах, прошедших аттестацию через личный кабинет. Funds withdrawal is possible to certified payment system accounts only.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.