Sentence examples of "казначейском" in Russian

<>
Translations: all261 treasury261
одну должность С-3 сотрудника по финансовым вопросам в Казначейском отделе, Департамент по вопросам управления; One P-3 for a Finance Officer in the Treasury Division, Department of Management;
предлагается реклассифицировать две должности — должность сотрудника по финансовым вопросам в Казначейском отделе и должность помощника по казначейским вопросам (категория общего обслуживания, из разряда 6 в разряд 7) в Кассе. Two reclassifications are proposed for a Finance Officer post in Treasury and for a Treasury Assistant post (General Service, from grade 6 to grade 7) in the Cashier's Section
повысить эффективность прогнозирования казначейской деятельности; Enhance its Treasury forecasts;
составную среднюю ставку по казначейским векселям. the composite average treasury bill rate of all convertible currencies.
Он крупнейший покупатель американских казначейских облигаций He is the main buyer of U.S. Treasury bonds.
Португальская доходность ниже казначейской до 10 лет! Portuguese yields are below Treasuries out to 10 years!
Возможна новая тройка: инфляция, доходность казначейских бумаг и USD The new Troika in town: Inflation, Treasury yields, and the USD
2. Доходность казначейских бумаг США не начнет снова увеличиваться. 2. Treasury yields move north once again.
Казначейские реформаторы уклонились от необходимости выработки предпосылок такого принципиального понимания. Treasury reformers have shirked the challenge of working out the implications of this crucial insight.
Казначейский отдел ПРООН выполнит эту рекомендацию во второй половине 2004 года. The UNDP Treasury Division will implement this recommendation in the second half of 2004.
На графике ниже отображены доходность казначейских бумаг США и базовый PCE. The chart below shows US Treasury yields and core PCE.
по современной оценке 46% казначейских облигаций Соединенных Штатов находятся за границей. the current estimate is that 46% of US Treasury bonds are held overseas.
Полный спектр казначейских решений помогут достичь установленных стратегических целей Вашего бизнеса. Full spectrum of treasury solutions will help you to achieve the set strategic goals of your business.
Китайские инвестиции все больше принимали форму официальных покупок казначейских векселей США. Chinese investments increasingly took the form of official purchases of US Treasury bills.
В-третьих, технические особенности рынка обеспечат высокий спрос на казначейские векселя США. Third, the technical features of the market will ensure strong demand for US Treasury bills.
Эта пара, как правило, имеет тесную взаимосвязь с доходностью казначейских бумаг США. This pair tends to have a close relationship with Treasury yields.
При проведении казначейских операций ОКС взаимодействует с ИМИС и системами банковских платежей. CTS interfaces with IMIS and bank payments systems for treasury operations.
Финансовые, казначейские отделы или бухгалтерии должны располагать информацией, требующейся для получения этого показателя. Documentation Finance, treasury or accounting departments should have the information that this indicator requires.
Финансовые, казначейские отделы или бухгалтерии должны располагать информацией, необходимой для получения этого показателя. Documentation Finance, treasury or accounting departments should have the information that this indicator requires.
В то время, процентная ставка по десятилетним казначейским облигациям была близка к 4%. At that time, the interest rate on ten-year Treasury bonds was close to 4%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.