Beispiele für die Verwendung von "как у тебя дела" im Russischen

<>
как у тебя дела сегодня? how are you doing today?
Как у тебя дела с учебой? How are you getting along with your study?
Привет, Джон! Как у тебя дела? Hello, John! How are you?
Как у тебя дела, маленький ватный шарик? How are you today, my little powder puff?
Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел! How are you doing? I haven't seen you for an age!
А как у тебя вообще дела? And how are you doing?
Ну как у идут тебя дела в эти дни? How are you doing these days?
Я просто опоздала на встречу, и решила проверить, как у тебя дела. I was overdue for a mom-to-mom visit, and I just wanted to check in, see how you're doing.
Как у тебя дела? How are things?
Вчера я купил такую же ручку, как у тебя. I bought a pen like yours yesterday.
Как у тебя много книг! What an awful lot of books you have!
Он хочет именно такие часы, как у тебя. He wants a watch just like yours.
У нее такая же сумка, как у тебя. She has the same bag as you have.
Как у тебя получается так хорошо рисовать? Я никогда так не умел. How do you draw so well? I've never been able to do that.
Как у тебя получается быть всегда такой энергичной? How come you're always so energetic?
как у тебя делишки? how are you?
как у тебя настроение? how do you feel?
Лечить «демократией» демографические проблемы - все равно, что отправиться на долгую пробежку после того, как у тебя диагностировали рак. Не то, чтобы такая пробежка сама по себе вредила здоровью, но справиться с актуальной проблемой она не поможет. Using “democracy” to treat poor demographics is like going on a long jog after being diagnosed with cancer: it’s not that it’s a bad thing to do, it’s that it’s completely irrelevant to the actual problem at hand.
Как у тебя может быть жизнь, если ты не можешь быть честным с близкими тебе людьми? How can you have a life, if you can't be honest with the people that are closest to you?
Послушай, у меня не такие золотые руки, как у тебя. Look, my hand aren't as good as yours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.