Sentence examples of "каменноугольном периоде" in Russian
Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period.
Жила 280-360 миллионов лет назад, В каменноугольном периоде.
It lived about 280 to 360 million years ago in the Carboniferous period.
В ходе исследования рассматривались установки, работающие на легком мазуте, природном газе, каменноугольном коксе, буроугольных брикетах, необработанной древесине, гранулированных древесных отходах, древесной щепе и соломе.
The types of installations included those operating with light fuel oil, natural gas, coke from hard coal, hard coal briquettes, brown coal briquettes, untreated wood, wood waste pellets, wood chips and straw.
Телевизионный бизнес Sony, во II квартале принесший компании первую за три года операционную прибыль в размере 5,2 млрд иен, в отчетном периоде снова упал до 9,3 млрд иен операционного убытка.
Sony's television business, which in the 2nd quarter brought the company its first operating profit in three years in the amount of 5.2 billion yen, in the accounting period has again dropped to 9.3 billion yen of operating loss.
Пропустили гол "в раздевалку" - и в третьем периоде начали ошибаться.
They missed the goal "into the locker room" - and in the third period began to make mistakes.
Рынок остается в русле очень мощного бычьего тренда, но в краткосрочном периоде мы видим резкий спад.
The market remains in a very strong bullish trend, but in the short term we've seen a sharp dip.
2. В долгосрочном периоде, золото на исторических максимумах, намного выше долгосрочных средних.
But in the very long run, gold has surged to near its all-time highs, and is massively above its long-term average.
3. Миграционные потоки: Пока миграционные потоки рынка были в большинстве своем сконцентрированы на FX в краткосрочном периоде и ориентировочном окончании рынка.
3. Outflows: so far, market outflows have been mostly concentrated in FX in the short-term and speculative end of the market.
Однако в долгосрочном периоде рот курса доллара приведет к волатильности на валютных рынках, поэтому это может быть «та еще поездка», если доллар продолжит набирать обороты.
However, in the long-term a stronger dollar is triggering volatility in FX markets, so it could be one hell of a ride if the dollar rally continues to gather pace.
Технический обзор: возможно еще большее снижение в краткосрочном периоде
Technical View: More Downside Possible in Short-Term
В краткосрочном периоде спред доходности между США и Германией на максимально широком уровне с 2007 года.
The short-term yield spread between the US and Germany is at its widest level since 2007.
И хотя недавнее сокращение парка буровых установок указывает на дальнейшее уменьшение добычи в США и других странах, так и не решена проблема избыточного предложения в краткосрочном периоде, и это продолжает оказывать сильное давление на цены WTI.
And although the recent sharp falls in rig counts point to some future production cuts in the US and elsewhere, nothing has been done about the supply glut in the short-term and this continues to exert strong downward pressure on WTI prices.
В краткосрочном периоде быки могут привести индекс опять к верхушке диапазона в районе 2015, хотя дальнейший рост отсюда, вероятно, будет более проблематичным.
In the short-term, the bullish party could take the index back to the top of its channel around 2015, though further gains from there may be more difficult.
Мы должны осознавать эти мифы, чтобы генерировать растущую эквити на долгом периоде.
We all should be aware of those myths to generate an upward equity curve in the long run.
Продолжение роста в четверг может привести к движению до 1.5620 в среднесрочном периоде – это максимум от 31-го декабря.
The extension of that rally on Thursday could trigger a move back to 1.5620 in the medium-term– the high from 31st December.
Если ФРС начнут озвучивать опасения по поводу влияния роста курса доллара на инфляцию, то рост доллара может приостановиться в краткосрочном периоде.
If the Fed starts sounding concerned about the strong dollar’s impact on inflation then we could see the dollar rally stall in the short term.
С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.
That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert