Sentence examples of "камней" in Russian with translation "rock"
Разрушение камней и есть первый шаг возникновения почвы.
Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil.
Он просто журчит себе через трещину в груде камней.
It just bubbles through a narrow fissure in a rock fall.
Я ухаживаю за засухоустойчивыми, кактусами, местными растениями, садом камней.
I went drought-tolerant - succulents, indigenous plants, rock garden.
Спасибо, что поехали со мной на выставку минералов и камней.
Thanks for coming to the mineral and rock show with me.
Мы видели тела мертвых людей Маго, разбросанные среди черных камней.
We saw the dead Mago people strewn all over the black rocks.
Его степлер, его сэндвич, мой сэндвич, камень из его сада камней.
His stapler, his sandwich, my sandwich, And a rock from his zen garden.
Еще одно открытие в результате изучения лунных камней датировано 1974 годом.
Another discovery from the moon rocks came in 1974.
Гивати сообщил, что «палестинцы не бросали камней или булыжников в траурную процессию.
Givati said that “the Palestinians did not throw any rocks or boulders at the funeral procession.
Сама не знаю почему, я написала о каменных пирамидах - грудах камней, построенных человеком.
For some reason I wrote about cairns - stacks of rocks - that a man was building.
Каменная стена лучше, но займёт больше времени и камней, которых у нас нет.
Yeah, rock wall be better, but that take time and rock, which we ain't got.
Там был небольшой пластиковый контейнер с землёй и образцами камней, его здесь нет.
There was a small plastic container full of soil and rock samples, it's not here.
В общем, на следующей неделе будет большая выставка камней и минералов - в Санта Монике.
So, anyway, there's this big, uh, rock and mineral show next week in Santa Monica and.
Потом мы полетели на Марс и нашли еще камней, только в этот раз красных.
They went to Mars and found more rock but it's red this time.
Видимо надо начинать с камней, и проводов, что бы сделать корзины, куда их класть.
Basically we need to start with rocks and some wire mesh to make boxes to put them in.
Просто продавец, который как гончая собака пытается избавиться от камней, пока он в бизнесе.
Just a hound dog salesman trying to get his rocks off when he's away on business.
Другими словами, несколько камней, брошенных в Южно-Китайское море, поставили Китай между молотом и наковальней.
In other words, a few rocks in the South China Sea have put China between a rock and a hard place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert