Sentence examples of "канал на YouTube" in Russian
Отображаются только зрители, у которых есть канал на YouTube. Кроме того, поклонники могут запретить указывать свое имя.
Contributors can only be listed if they have a channel on YouTube and if they agreed to be listed publicly (they can opt out).
Хотите узнать, как создать для своей некоммерческой организации канал на YouTube?
If you're a YouTube Nonprofit Program partner, we're here to support you with any issues setting up your nonprofit channel on YouTube.
"СМОТРЕТЬ НА YOUTUBE" или "Смотрите наш канал на YouTube" – любой из этих вариантов можно использовать в предложении (независимо от цвета текста);
"WATCH ON YOUTUBE" or "Visit our YouTube channel" - all variations of this in plain text/client's font are ok.
Направляйте рекламный трафик в свой брендированный канал на YouTube или на веб-сайт с дополнительным видеоконтентом.
Direct traffic from your ads to your brand's YouTube channel or website with additional video content.
Когда вы будете добавлять, одобрять или отклонять субтитры, просто поставьте флажок в поле Отметить меня как автора субтитров. Эта настройка доступна только тем, у кого есть канал на YouTube.
When you when approve, reject, or submit content, just make sure the box for Credit my contribution is checked.
Чтобы управлять комментариями на своей странице было проще, можно добавить одного или нескольких пользователей, у которых есть канал на YouTube, в качестве модераторов.
You can assign moderators to your channel who can flag comments on your videos for removal. Multiple comment moderators are allowed on a channel and any user with a YouTube channel can be a moderator.
На этой вкладке модератором можно назначить любого пользователя, у которого есть канал на YouTube.
Use this method to make any user with a YouTube channel a moderator on your channel.
Пара вошла в предшествующий нисходящий канал на некоторое время, но вновь отступила и торговалась ниже его нижней границы.
The pair entered within the prior downside channel for a while, but retreated to trade below its lower boundary again.
Если не удается изменить канал на Xbox One, то попробуйте следующие решения.
If you find that your Xbox One can't change channels, try the following solutions.
Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games.
И "let's play", жанр видеороликов, в которых всезнайки дают (главным образом, старым) играм обработку, как в "Таинственном театре", уже популярны на YouTube.
And "let's play," a genre of videos in which wiseacres give (mostly older) games the Mystery Science Theater treatment, are already popular on YouTube.
Если в вашей сети используется тот же канал (для сетей на частоте 5 ГГц), что и в любой из сетей списка, или ее канал отстоит от существующего канала меньше чем на 5 (для сетей на частоте 2,4 ГГц), вы можете улучшить качество потоковой передачи, изменив беспроводной канал на странице настройки маршрутизатора.
If your network has the same channel (in 5 GHz networks) as any of these, or its channel is within 5 of an existing channel (for 2.4 GHz networks), you can improve your streaming quality by changing the wireless channel on your router’s configuration page.
Может показаться невероятным, что эти строки являются частью рекламы мятных лепешек, однако несмотря на это - или возможно благодаря этому - это видео стало хитом на YouTube в Сингапуре в начале этого года.
It may seem unlikely that these verses are part of an advert for mint sweets, but in spite of this - or perhaps because of it - the video went viral on YouTube in Singapore earlier this year.
Кроме того, мобильные игры должны загружаться нативно, когда игрок нажимает канал на мобильном устройстве.
Additionally, mobile games should load natively when a player clicks a channel on mobile devices.
Между тем, даже президент Барак Обама без тени сомнений сделал вывод о роли Мэннинга. Выступая в прошлом году на мероприятии по сбору средств, он сказал одному из его участников, что Мэннинг виновен, и этот момент был запечатлен на видео и выложен на YouTube.
Meanwhile, even President Barack Obama hasn't hesitated to jump to conclusions about Manning's role: He told an attendee of a fundraiser last year that Manning was guilty, in a moment captured on video and uploaded to YouTube.
В этом варианте у каждого канала есть свои зрители и подписчики, однако при просмотре видео и участии в обсуждениях в сообществе соблюдается единый стиль бренда. Важно, чтобы посетители основного канала могли быстро найти канал на своем языке.
With so many channels, viewership and subscribers will be segmented across multiple channels but users are able to find the relevant content for their specific language and receive a consistent experience when viewing content and engaging with the channel community.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert