Exemples d'utilisation de "каникулах" en russe

<>
Она была права на весенних каникулах. She was right during spring break.
Я намерен поработать на весенних каникулах. I'm going to work during the spring vacation.
Что ты делал на каникулах? What did you do during the holidays?
На весенних каникулах Маршалл решил меня навестить. And Marshall was coming to visit over spring break.
Разыщите совсем один я, на каникулах Find absolutely alone I, on a vacation
На каникулах часто бываю в Германии. I spend every holiday in Germany.
Мы вместе тралили дно реки на каникулах. We spent the holiday break dredging a river together.
Нельзя всю жизнь провести на каникулах. You can't spend your life on vacation.
Китай находится на каникулах и поэтому не объявит о своем PMI. China is on holiday and so did not announce its PMI.
Это как отрыв на весенних каникулах в 92! It's spring break '92 all over again!
Что вы планируете делать на новогодних каникулах? What are you planning to do for the New Year vacation?
Я хотел встретиться семьями в Нью-Йорке на каникулах, но она бы ужасно тосковала по родине. I wanted to bring our families To New York for the holidays, But she was terribly homesick.
Ездила в гости к кузену Рохану на каникулах. Visited my cousin Rohan once, during spring break.
На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы. Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
Я надеюсь что кто-нибудь будет счастлив на весенних каникулах I really hope that something will happen over Spring break
Число учащихся, которые едут на каникулах заграницу, растёт. The number of students who travel abroad vacations is increasing.
Я летала в Амстердам на весенних каникулах на последнем курсе. I went to Amsterdam spring break senior year.
Я все думаю о тех каникулах на Миртл Бич. I've been thinking about our vacation to Myrtle Beach a lot.
Я тогда был дома на весенних каникулах, я учился в Принстоне. I was home from Princeton on spring break at the time.
Миловидных крестьянок, которых не нужно заставлять учиться, потому что это студентки на каникулах, и, сверх вышесказанного, самые красивые пейзажи мира. Its sprightly farmers, the students on vacation, whom one doesn't need to know about, and beyond all that, the most beautiful landscapes in the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !