Sentence examples of "капитальным" in Russian

<>
Translations: all904 capital897 other translations7
В таблице 32.3 брошюры проекты, связанные с перестройкой/переоборудованием и капитальным ремонтом, подразделяются на проекты, перенесенные с предыдущих периодов, многолетние поэтапные проекты, регулярные проекты и новые проекты на 2006-2007 годы. Table 32.3 of the fascicle categorizes the alteration/improvement and major maintenance projects as projects deferred from prior periods, multi-year phased projects, recurrent projects and new projects for 2006-2007.
Теперь им необходимо заплатить за свои ошибки капитальным ремонтом всей институциональной структуры ЕС и еврозоны. Now, they must pay for their mistakes by overhauling the entire institutional framework of the EU and the eurozone.
В докладе содержится информация о стоимости принадлежащих Организации Объединенных Наций и арендуемых ею зданий в основных местах службы, а также о последствиях и мерах, связанных с долгосрочным капитальным ремонтом и модернизацией существующих зданий; The report provides information on the value of buildings owned and leased by the United Nations at principal duty stations, along with the implications and actions for long-range major maintenance and modernization of the existing buildings;
Как и в случае с капитальным ремонтом заводов по переработке нефти, местная сбытовая организация провела основную часть ремонтных работ силами собственного инженерно-строительного отдела. As with the case of overhaul work in the refineries, Local Marketing performed a large portion of these repairs in-house through its own engineering and construction section.
УСВН отмечает, что обеспечение наличия подменных помещений имеет решающее значение для осуществления плана связанных с капитальным ремонтом строительных работ и отсутствие таких помещений препятствует продолжению реализации проекта. OIOS notes that the acquisition of swing space is critical for the refurbishment construction plan, and the lack of such space constitutes a bottleneck in the project's continued progress.
Недавние события, связанные с угрозами безопасности, дополнительно высветили необходимость модернизации систем телекоммуникации и обеспечения безопасности в резиденции, которую по практическим причинам и соображениям эффективности следует осуществить одновременно с предлагаемым капитальным ремонтом помещений. Recent security threat events have further highlighted the need to strengthen the telecommunications and security equipment installations in place at the residence, which for practical reasons and for efficiency should be implemented in conjunction with the proposed structural renovation of the premises.
Так, капитальным событием у нас стало вводное 1083-е пленарное заседание в среду, 23 января 2008 года, когда мы принимали двух почетных гостей: Генерального секретаря Организации Объединенных Наций его превоходительство г-на Пан Ги Муна и министра иностранных дел Тунисской Республики г-на Абдельвахеба Абдаллу. In this way the opening meeting, the 1083rd plenary meeting held on Wednesday, 23 January 2008, was an important event with two honoured guests, His Excellency Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations, and Mr. Abdelwaheb Abdallah, the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Tunisia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.