Sentence examples of "капитан порта" in Russian
Я не знаю, но капитан порта задержал наш отход.
I do not know - the harbormaster has put a hold on our disembarking.
У капитана порта случится сердечный приступ, когда он увидит, что мы пошли в море.
The harbor master have a heart attack when you see we went to the sea.
Мы столкнулись с препятствием в офисе капитана порта.
We struck a snag at the harbourmaster's office.
Джозеф Вонг из компании «Ориентал тимбер корпорейшн» и его капитан порта Бьюкенен предоставили Группе всю запрошенную информацию о передвижениях судов через Бьюкенен.
Joseph Wong of the Oriental Timber Corporation and his port master in Buchanan provided the Panel with all the information they requested about ship movements through Buchanan.
Капитан и его невеста приступили к работе по созданию отделения, аренде конторских помещений в районе порта, где находилась шхуна, а также закупке канцелярского оборудования, в том числе факса, копировальной машины, телефона, письменного стола, компьютера.
The captain and his fiancée proceeded to establish the office, renting office space near the harbour where the boat was then located, as well as purchasing office equipment, including fax, copier, telephone, desk and computer.
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Captains have responsibility for ship and crew.
Запись должна иметь формат: "[интернет-адрес сервера] : [номер порта]" (без пробелов).
The data must be given in the following format: "[internet address of the server] : [port number]" (without spaces).
Например, "192.168.0.1:443", где "192.168.0.1" — адрес сервера, а "443" — номер порта.
For example: "192.168.0.1:443", where "192.168.0.1" is the server address, and "443" is the port number.
Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
The captain was the last person to leave the sinking ship.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Between you and me, I don't like our new team captain.
SMTP Сервер — адрес используемого SMTP-сервера и порта.
SMTP Server — address of the SMTP server and port used.
Он объяснил замедление в 1 квартале из-за плохой погоды и закрытие порта Западного побережья и сказал, что ФРС может повысить ставки на любом заседании, в зависимости от данных.
He attributed the slowdown in Q1 to the bad weather and West coast port closures and said that the Fed could raise rates at any meeting, depending on the data.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert