Sentence examples of "капризам" in Russian
Ясно, что ответом Европы на глобализацию является то, что определенные сферы социальной жизни - скажем, здравоохранение, образование, окружающую среду или культуру - нельзя оставлять капризам рынка.
Clearly, Europe's answer to globalization is that certain spheres of social life-say, healthcare, education, the environment, or culture-cannot be left to the whip of the market.
Так вот, сейчас, демонстрируя вам способность повествовать со сверхсветовой скоростью, я расскажу об эволюции двух проектов через адаптацию и импровизацию в соответствии капризам реального случая.
And what I'd like to do now, in an act of warp-speed storytelling, is tell the story of how two projects evolved by adapting and improvising to the happenstance of the world.
И наконец, мы согласны с тем, что по всей Африке, и в частности в этих двух областях, гуманитарный кризис можно смягчить с помощью таких инструментов, как улучшенная система раннего оповещения, более широкий доступ к основным медицинским услугам, образованию и водоснабжению и канализации, увеличение числа малых коммерческих ферм с целью повышения урожайности и помощи в развитии такого сельского хозяйства, которое было бы менее подвержено капризам природы.
Finally, we agree that throughout Africa, and in these two areas in particular, humanitarian crises could be eased through factors such as improved early warning systems, better access to basic health care, education and sanitation, increased numbers of small commercial farms in order to increase yield and promote farming that will be less subject to the vicissitudes of nature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert