Ejemplos del uso de "кармана" en ruso
К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
To my horror, the man took a gun out of his pocket.
Только что вытащил у меня из кармана два шиллинга.
He has just filched two shillings from my coat pocket.
Хлопушка выпала из кармана и попала прямо в огонь.
An m-80 dropped out of my pocket and into the fire.
Должно быть вывалилось из его кармана, а я подобрал.
Must've fallen out of his pocket, so I grabbed it.
Но есть загвоздка: деньги должны приходить из чьего-то кармана.
But there’s the rub: the money must come from someone’s pocket.
К сожалению, его место было без заднего кармана на сидении.
Unfortunately the seat he was assigned didn't have a seat back pocket.
Индийцы, например, оплачивают 70% расходов на здравоохранение из собственного кармана.
Indians, for example, pay 70% of their health-care expenses out of their own pockets.
Он только что вытащил что-то из нагрудного кармана этого мужчины.
He just lifted something out of this man's breast pocket.
Распластан на каталке, и тут кольцо вываливается из кармана моего пальто.
Sprawled on a gurney, and the ring falls out of my coat pocket.
Возьмите пистолет из кармана, заприте дверь, бегите домой и спрячьте ключи.
Take the blackjack out of my pocket, lock the door, beat it home, hide the keys.
Понимаете, если кто-то уходит не заплатив, я оплачиваю это из своего кармана.
I mean, if somebody skips out on a check, it comes out of my pocket.
Мне никто не говорил, что расходы на засаду будут идти из моего кармана.
Nobody told me that we got to go out of pocket on stakeouts.
Другой член того же дежурства воспользовался моментом, чтобы украсть три пьесы из его кармана.
Another member of the same watch took the opportunity to take three pieces from his pocket.
Вместо того, чтобы доставать камеру из кармана, можно сделать движение съемки и получить фотографию
Rather than getting your camera out of your pocket, you can just do the gesture of taking a photo and it takes a photo for you.
Это вылетело из правого нагрудного кармана смертника, но в этом жилете нет внутренних карманов.
This flew out of the bomber's right breast pocket, but this vest doesn't even have inside pockets.
Я был в туалете и когда я натягивал штаны монета выпала из кармана и упала в дырку.
I was in the bathroom and just as I was pulling my pants up a coin slipped out of my pocket and fell into the hole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad