Sentence examples of "картотекам" in Russian

<>
Мы посмотрели во всех картотеках. We've looked through all the file cabinets.
20 лет назад Негропонте сказал, что компьютеры уничтожат все картотеки. 20 years ago Negroponte said that with the computers all card files would be gone.
Говорилось о сотрудничестве между картографами и специалистами по топонимике, составлении новых карт, насыщенных латвийской топонимией, официальном учете топонимов, картотеках, электронной базе данных географических названий Латвии, стандартизации диалектных топонимов и экзонимов. It referred to collaboration between the cartographers and place names specialists, completion of new maps rich in Latvian toponymy, office treatment of names, the card indexes, the electronic geographical names database of Latvia, standardization of dialectal place names and exonyms.
Нет, все было в картотеке. No, everything was in the file cabinet.
Засунь руку в свою картотеку и вытащи что-нибудь! Dig into that file cabinet of yours and pull something out!
В этой картотеке, есть маленькая книжка с очень значимыми именами. In that file cabinet, there's a little book with some very big names in it.
Деятельность Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий. Activities relating to the working group on toponymic data files and gazetteers.
Совещание Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий. Meeting of the working group on toponymic data files and gazetteers.
Фактически ему было предложено меньше свободных квартир, чем другим клиентам, ввиду его этнического происхождения, однако ему пришлось внести точно такую же плату за получение доступа к картотекам. In fact, he was offered a smaller number of vacant flats than other customers owing to his ethnic origin, yet he had to pay exactly the same fee to have access to the index cards.
В отсутствие руководителя Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий Рендэлла Флинна доклад этой Рабочей группы (рабочий документ № 15) был представлен одним из членов Отдела голландско- и германоязычных стран. The report of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers (Working paper No. 15) was presented by a member of the Dutch- and German-speaking Division in the absence of the Convener of the Working Group, Randall Flynn.
Что касается резолюции VIII/5, в которой рекомендовалось проводить совместные заседания отделов и рабочих групп, то эксперт Отдела голландско- и германоязычных стран информировал экспертов о совещании 2005 года и симпозиуме по вопросу об использовании названий группами меньшинств, которые будут проведены в Нидерландах в апреле 2005 года параллельно с совещанием Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий. With regard to resolution VIII/5, which had encouraged joint meetings of divisions and working groups, the expert from the Dutch- and German-speaking Division advised experts of a 2005 meeting and the symposium on minority group names to be held in the Netherlands in April 2005 in conjunction with a meeting of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.