Sentence examples of "каталогу" in Russian with translation "directory"
Использование голоса для поиска по каталогу недоступно.
Using their voice to search the directory isn’t available.
По умолчанию задан следующий путь к каталогу архива:
By default, the archive directory path is as follows:
По умолчанию задан следующий путь к каталогу карантина:
By default, the path for the quarantine directory is as follows:
По умолчанию задан следующий путь к каталогу резервного копирования:
By default, the backup directory path is as follows:
Однако для поиска по каталогу пользователей организации необходимо использовать клавиатуру телефона.
However, when a user is searching the directory for your organization, they must use the key pad on their phone to search for a user.
Эти параметры затрагивают всех пользователей, подключенных к виртуальному каталогу Outlook в Интернете.
These settings affect all users who connect to the Outlook on the web virtual directory.
Настройте веб-сайт по умолчанию на перенаправление HTTP-запросов к виртуальному каталогу /owa.
Configure the default website to redirect http requests to the /owa virtual directory.
Это относится к следящему серверу и следящему каталогу, которые будут использоваться после переключения центра данных.
These refer to the witness server and witness directory that will be used when a datacenter switchover has been performed.
Учетная запись пользователя, используемая для запуска IdFix, должна иметь доступ на чтение и запись к каталогу.
The user account that you use to run IdFix needs to have read/write access to the directory.
Этап 3. Настройка веб-сайта по умолчанию на перенаправление к виртуальному каталогу /owa с помощью диспетчера служб IIS.
Step 3: Use IIS Manager to configure the default website to redirect to the /owa virtual directory.
Позже, когда все будет готово для подключения к локальному каталогу, вы сможете сопоставить пользователей в облаке с локальными пользователями.
Later, you can match the cloud users to on-premises users when you are ready to connect to your on-premises directory.
С помощью учетной записи с доступом на чтение и запись к каталогу войдите в систему на компьютере, на котором установлено средство IdFix.
Using an account that has read/write access to the directory, log on to the computer where you installed IdFix.
Приветствие используется, когда пользователь функции голосового доступа к Outlook или иной вызывающий абонент вызывает номер голосового доступа к Outlook и выполняет поиск по каталогу.
The welcome greeting is used when an Outlook Voice Access user or another caller calls the Outlook Voice Access number and does a directory search.
Пример запрета возможности настраивать параметры нежелательной почты для всех пользователей, подключающихся к виртуальному каталогу Outlook в Интернете, который называется "owa (Default Web Site)", на сервере Mailbox01.
This example prevents all users that connect to the Outlook on the web virtual directory named owa (Default Web Site) on the server named Mailbox01 from configuring their junk email settings.
После создания виртуального каталога автономной адресной книги необходимо изменить параметры для каждой автономной адресной книги, использующей распространение через Интернет, для повторного подключения к виртуальному каталогу автономной адресной книги.
After you create a new OAB virtual directory, you must edit the settings on each OAB that uses Web-based distribution to reconnect to the OAB virtual directory.
Если виртуальный каталог /Exchange на фоновом сервере Exchange Server 2003 настроен так, чтобы требовать использования SSL, или когда включена проверка подлинности на основе форм, приложение Outlook Mobile Access не сможет получить доступ к этому виртуальному каталогу.
When the /Exchange virtual directory on an Exchange Server 2003 back-end server is configured to require Secure Sockets Layer (SSL), or when forms-based authentication is enabled, Outlook Mobile Access cannot access this virtual directory.
Выберите нужный виртуальный каталог EWS.
Select the EWS virtual directory that you want to configure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert